Примеры употребления "рейсу" в русском с переводом "flight"

<>
Он занимается делом по рейсу 206 уже 20 лет. He's been on the Flight 206 case for 20 years.
Исполнительному совету МПП — о докладе по зафрахтованному МПП рейсу KSV 3275 в Косово; Executive Board of the WFP on the report on WFP chartered flight KSV 3275 to Kosovo;
Один билет экономкласса, рейс 449. One economy class ticket, flight 449.
Я уже забронировала себе рейс. I already booked a flight.
Рейс в Денвер No 1143. Deadheading to Denver, flight 1143.
Рейс Хелен был с остановкой. Helen's flight had a layover.
Рейс номер 42 из Мехико. Flight number 42 from Mexico City.
Мой обратный рейс в час. My return flight is in one hour.
Бесплатный рейс до Нью-Йорка. You can grab a free flight back to New York.
Совершил посадку рейс номер 327. The flight 327 has landed in the Orly airport.
Я опоздаю на свой рейс. I'm gonna be late for my flight.
Забронируй место на ближайший рейс. Book me on the next flight.
Этот шторм задержит наш рейс? Will this storm delay our flight?
Номер рейса и время прибытия? Flight number and arrival time?
Вы помните номер вашего рейса? Do you recall your flight number?
Я вылетаю первым же рейсом. I'm taking the first flight out.
Он вернется первым же рейсом. He's, uh, taking the first flight home.
Она улетела более ранним рейсом! She took an earlier flight!
Я решила улететь другим рейсом. I booked a later flight.
И он улетит ближайшим рейсом. He'll be on the next flight out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!