Примеры употребления "резервную копию" в русском с переводом на английский

<>
Всегда полезно иметь резервную копию. It's always good to have a backup.
Создайте резервную копию базы данных. Create a backup of the database.
Мы можем попытаться создать резервную копию. We can try creating a backup file.
Однако вы можете назвать резервную копию, как захотите. But of course, name the backup whatever you want.
Мастер создает резервную копию базы данных на компьютере. The wizard creates a backup copy of the database on your computer.
Найдите резервную копию базы данных и нажмите кнопку Открыть. Find your backup database, and then select Open.
Когда следует экспортировать (создавать резервную копию) и импортировать PST-файл? When should I export (backup)/import a .pst file?
Сделайте полную резервную копию всех данных компьютера с сервером Exchange. Take a full backup of the Exchange Server computer.
Но перед тем, как сделать это, создадим резервную копию расписания для справки. But before we do, let’s make a backup copy of the schedule to keep for the future reference.
Как бы вы ни сохранили файл, вы создадите резервную копию базы данных. Whichever method you choose, the important thing is that you’re creating a backup.
Приложение Access закроет исходный файл, создаст резервную копию и снова его откроет. Access closes the original file, creates a backup, and then reopens the original file.
Не рекомендуется восстанавливать резервную копию Windows 10 на телефоне с Windows 8. It is not recommended that you restore a Windows 10 backup to a Windows 8 phone.
Когда появится сообщение с предложением восстановить телефон, выберите резервную копию и нажмите "Далее". When you’re prompted to restore your phone, select a backup, and then select Next.
Назначьте резервной копии имя исходной версии и откройте переименованную резервную копию в Access. Assign the name of the original version to the backup copy, and then open the renamed backup copy in Access.
Создайте резервную копию файлов по умолчанию Outlook в Интернете, прежде чем вносить изменения. Backup the default Outlook on the web files before you make any changes.
Можно ли восстановить резервную копию Windows 10 Mobile на телефоне с Windows 8? Can I restore a Windows 10 Mobile backup to a Windows 8 phone?
Если Windows не устанавливает драйвер автоматически, попробуйте установить резервную копию драйвера, сохраненную перед удалением. If Windows doesn't automatically install a driver, try to install the backup driver you saved before uninstalling.
Восстановление завершено: теперь вы сможете использовать резервную копию в качестве новой рабочей базы данных. Your backup is now restored to be the new working database.
Если удалось правильно подключить все базы данных, рекомендуется немедленно создать резервную копию группы хранения. If you are able to mount all databases correctly, we recommend making a backup of the Storage Group immediately.
Прежде чем изменять существующую тему (а не ее копию), создайте резервную копию исходных файлов. If you decide to directly edit an existing theme (not a copy of the theme), make a backup copy of the original files before you modify them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!