Примеры употребления "регистраторов" в русском с переводом на английский

<>
Проблемы, возникающие у отдельных регистраторов, рассматриваются руководителем работ в данном районе и в центральном управлении статистики цен. Problems arising with individual price collectors are considered by the director of operations in the given district and in the central price statistics office.
Начиная с 1999 года в Госкомстат республики регионы ежемесячно присылают не по одному общему отчету от всех регистраторов на все наблюдаемые товары и услуги, а каждый регистратор присылает свой отчет еженедельно с ценами на продукты питания и в конце месяца- на весь перечень наблюдаемых товаров и услуг. Beginning in 1999 the regions have not simply supplied the Statistical Committee with one general report monthly from all price collectors covering all goods and services; each price collector sends his own report weekly giving prices for food products and at the end of the month giving prices for the whole list of goods and services covered.
Хотя миграционный контроль входит в компетенцию Административного департамента безопасности, национальная полиция оказывает поддержку этой работе в пограничных зонах, морских и воздушных портах посредством учебной подготовки, силами экспертов в области документации, дактилоскопии и установления личности, персонала служб миграционного контроля, нотариусов, регистраторов, сотрудников служб контроля в аэропортах и других работников. Although migration control is the responsibility of the Administrative Department of Security, the National Police support this effort at border areas, seaports and airports, through training, by experts in documentology, fingerprinting and identification of persons, of migration officials, notaries and registration officials and airport control authorities, among others.
Одновременно с вступлением в силу Кодекса проводились кампании по ознакомлению граждан с его положениями и информированию специалистов об изменениях с помощью радио- и телепрограмм, симпозиумов, а также учебных сессий для судей, регистраторов и других специалистов, участвующих в работе по применению положений Семейного кодекса, таких, как адвокаты, делопроизводители, помощники по правовым вопросам и переводчики. The entry into force of the Code was also accompanied by campaigns to familiarize citizens with its provisions and to inform professional staff of the changes, through radio and television programmes, and symposiums, and study sessions for judges, registry staff and members of the legal professions involved in applying the Family Code such as lawyers, clerks, legal assistants and interpreters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!