Примеры употребления "региональный" в русском

<>
Я региональный менеджер по продажам. I'm a regional sales manager.
Он мой региональный управляющий на восточном побережье. He's my regional manager for the eastern seaboard.
Он региональный управляющий в компании-производителя бумаги. The guy's a regional manager at a paper company.
Помимо этих личностных факторов, существует региональный контекст. Aside from these personality factors, there is the regional context.
Региональный план России: от Турции до Индонезии Russia's Regional Master Plan Stretches from Turkey to Indonesia
Майское соглашение включает обязательство создать региональный надзорный орган. Its May agreement included a commitment to establish a regional surveillance unit.
Я записал нас на завтрашний региональный отборочный турнир. I signed us up for the sub-regional qualifier tomorrow at the Waldorf rec centre.
Региональный баланс власти уже склоняется в пользу Ирана. The regional balance of power is already tilting in Iran’s favor.
Региональный менеджер по продажам, как ты в бумажной компании. Regional manager of sales, Like you in the paper company.
Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар. Such attacks might trigger a wider regional conflagration.
Региональный директор представил резюме среднесрочных обзоров и основных оценок. The summary of MTRs and major evaluations was presented by the Regional Director.
Установить региональный баланс сил и сделать это в полном объеме. Establish a regional balance of power, and compete.
Единственный способ начать интеграцию незамедлительно - это создать новый региональный орган. The only way to jump-start integration is by creating a new regional body.
Региональный центр по вопросам водоснабжения и санитарии (КРЕПА), Буркина-Фасо Regional Centre for Water Supply and Sanitation (CREPA), Burkina Faso
Короче говоря, боевые действия местного значения изменили весь региональный порядок. This limited war, in short, transformed the regional order.
Такой региональный план требует создания торговых отношений между этими странами. Such a regional plan requires the promotion of trade between these countries.
Если региональный офис моделируется как юридическое лицо, имеются следующие варианты. If you model the regional office as a legal entity, you have the following options.
Ну, а напоследок региональный парламент наделил новыми льготами многодетных родителей. Well, but finally the regional parliament allotted new benefits to parents with multiple children.
Его первый Региональный Центр по Африке будет базироваться в Южной Африке. Its first Regional Center for Africa will be based in South Africa.
Окружной суд отклонил апелляцию, которая впоследствии была направлена в региональный суд. The district court rejected the appeal, which was subsequently appealed to the regional court.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!