Примеры употребления "реальная инвестиция" в русском с переводом "real investment"

<>
Переводы: все7 real investment7
Возьмите все реальные инвестиции, сделанные в мире за 2010 год. Take all the real investment that went on in the world in 2010.
Эти реальные инвестиции затмили игры, которыми были увлечены большинство участников финансовых рынков. These real investments are overshadowed by the games that have been absorbing most participants in financial markets.
Реальные инвестиции (с учётом снижения цен на высокотехнологичные и информационные товары) продолжали расти. Real investment (investment adjusted for the declining prices of high-tech and information-related capital goods) continued to roar ahead.
Например, организация, которая является заемщиком, может рационально планировать такие займы, чтобы делать реальные инвестиции. Notably, the issuer, that is the borrower, can rationally plan such borrowing to make real investments.
Центральные банки могут представлять подобные идеологии финансовым рынкам, но политическим лидерам надо представлять всеобъемлющие социально-экономические послания, стимулирующие долгосрочные реальные инвестиции, поддержку реформ избирателями и веру в будущее. While central bankers can provide such narratives to financial markets, it is political leaders who must provide the overall socioeconomic messages that encourage long-term real investment, electoral support for reform, and hope for the future.
Разработка предоставляющего правовые гарантии регистра прав земельной собственности и создание или ведение национальных систем топографической съемки и оценки земель должны рассматриваться в качестве реальных инвестиций, отдача от которых как социальная, так и финансовая, будет значительной. The building of a guaranteed land register of land rights and the creation and maintenance of national mapping and systems of land valuation must be recognized as a real investment from which the return, both social and financial, will be considerable.
Если в странах " семерки " реальные инвестиции оставались примерно на одном и том же уровне (а показатели соотношения инвестиции/ВВП снизились), развивающимся странам после выхода из финансовых кризисов удалось инициировать инвестиционный бум (в абсолютном выражении и по отношению к совокупному спросу). Whilst real investment in the G-7 countries has remained rather flat (and investment-GDP ratios have declined), developing economies were able to trigger an investment boom (in absolute terms and relative to aggregate demand) once the financial crises were overcome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!