Примеры употребления "реалистичную" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все532 realistic528 другие переводы4
И спасибо мальчикам и девочкам из нашего кружка за потрясающе реалистичную статую из папье-маше. And thank you to the boys and girls club for the incredibly lifelike paper-mache statue.
Этот процесс будет включать в себя поездки потенциальных подрядчиков на места, реалистичную оценку предложений как местных, так и международных подрядчиков и подготовку всестороннего экономического анализа с целью гарантировать выбор наилучшего варианта. This process would include site visits by potential contractors, an effective evaluation of proposals from both local and international contractors and preparation of a comprehensive business case analysis to ensure the selection of the best option.
По нашему мнению, можно было бы разработать более транспарентную, реалистичную и целенаправленную систему на основе ускорения поставок товаров и продукции в Ирак и в то же время осуществления более эффективного контроля в целях недопущения действий в обход санкций. We believe that a more transparent, practicable and targeted system could be created by improving the flow of commodities and products to Iraq, and at the same time, by creating more effective controls to prevent circumvention.
Ввиду весьма ограниченного числа подобных случаев на данном этапе не представляется возможным провести реалистичную оценку расходов, возникающих в связи с распространением действия изменения системы пенсионных коррективов, введенного в апреле 1992 года, на сотрудников категории общего обслуживания, выходящих на пенсию 1 июля 1995 года или позднее. Based on the very limited number of applicable cases, no meaningful assessment could be made at this time of the emerging cost of the extension of the April 1992 modification of the pension adjustment system to General Service staff separating on or after 1 July 1995.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!