Примеры употребления "реактор" в русском

<>
Впоследствии реактор там был остановлен. The reactor has since been shut down there.
Это сумасшествие - разрабатывать новый ядерный реактор. Now, it's kind of nuts to work on a new nuclear reactor.
Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд. Thorium reactor that Nathan Myhrvold's involved in.
Российский реактор сделан по последнему слову техники. The Russian reactor is using state-of-the-art technology.
Экспериментальный реактор был расположен глубоко внутри этой электростанции. The experimental reactor was located deep inside this power plant.
Реактор должно быть всё ещё работает на автоматике. The reactor must still be working off robot control.
Нам нужно на основе этого эксперимента создать реактор синтеза. We've got to take that, we've got to make that into a fusion reactor.
Потому что на платформе работает цезиевый реактор, питавший лезвие. We have a small cesium reactor on the platform to power the lens.
Реактор заглушили, и продули балластные цистерны, чтобы лодка всплыла. The reactor was scrammed and the ballast tanks were blown to surface the submarine.
Может, поставим тебе портативный реактор, как у Железного человека. I'm thinking we might even put in an arc reactor just like Iron Man.
Росатом планирует создать испытательный реактор наземного базирования к 2018 году. Rosatom plans to have a land-based test reactor by 2018.
Этот реактор будет производить радиоизотопы для медицинских, сельскохозяйственных и промышленных применений. This reactor will produce radio isotopes for medical, agricultural and industrial uses.
У России есть 31 атомный реактор и серьезный дефицит рабочей силы. Russia has 31 nuclear reactors and a severe labour shortage.
Перестроенный реактор в Араке не будет производить плутоний в военных целях. The redesigned and rebuilt Arak reactor will not produce weapons grade plutonium.
Производитель ядерный реакторов, фирма Babcock &amp; Wilcox. Вот - интегральный быстрый реактор. Babcock &amp; Wilcox that make nuclear reactors, here's an integral fast reactor.
Простите, но в его устройстве реактор, который способен вырабатывать немыслимую энергию. It has at its heart a reactor capable of unthinkable energy.
И, разумеется, Иран воспользовался помощью России, чтобы запустить ядерный реактор в Бушере. And, of course, with Russian help, Iran was able to open the Bushehr nuclear reactor.
Одна из них — это компактный реактор с жидкостно-металлическим охлаждением, генерировавшим огромную энергию. One was a very compact liquid-metal cooled reactor, which could generate enormous amounts of power.
А в штате Вашингтон, осматривал новый реактор, который будет производить плутоний оружейного качества. I was in Washington State touring the new reactor that will make the weapons-grade plutonium.
Когда сербские истребители угрожающе низко пролетали над АЭС Словении, они не тронули реактор. When Serbian fighter jets flew threateningly low over Slovenia’s nuclear power plant, they spared the reactor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!