Примеры употребления "реагирующая" в русском с переводом на английский

<>
В теории, демократия - это политика, реагирующая на потребности людей. In theory, this is what democracy is all about - policy responding to the needs of the people.
323 легковоспламеняющаяся жидкость, реагирующая с водой с выделением легковоспламеняющихся газов 323 flammable liquid which reacts with water, emitting flammable gases
823 коррозионная жидкость, реагирующая с водой с выделением легковоспламеняющихся газов 823 corrosive liquid which reacts with water, emitting flammable gases
323 легковоспламеняющаяся жидкость, реагирующая с водой с высвобождением воспламеняющихся газов self-heating liquid 323 flammable liquid which reacts with water, emitting flammable gases
823 коррозионная жидкость, реагирующая с водой с высвобождением воспламеняющихся газов 823 corrosive liquid which reacts with water, emitting flammable gases
Х323 легковоспламеняющаяся жидкость, опасно реагирующая с водой с выделением легковоспламеняющихся газов1 X323 flammable liquid which reacts dangerously with water, emitting flammable gases1
642 токсичное твердое вещество, реагирующая с водой с высвобождением воспламеняющихся газов 642 toxic solid, which reacts with water, emitting flammable gases
382 легковоспламеняющаяся жидкость, коррозионная, реагирующая с водой с высвобождением воспламеняющихся газов corrosive 382 flammable liquid, corrosive, which reacts with water, emitting flammable gases
382 легковоспламеняющаяся жидкость, коррозионная, реагирующая с водой с выделением легковоспламеняющихся газов 382 flammable liquid, corrosive, which reacts with water, emitting flammable gases
Х382 легковоспламеняющаяся жидкость, коррозионная, опасно реагирующая с водой с выделением легковоспламеняющихся газов1 X382 flammable liquid, corrosive, which reacts dangerously with water, emitting flammable gases1
Х362 легковоспламеняющаяся токсичная жидкость, опасно реагирующая с водой с выделением легковоспламеняющихся газов1 X362 flammable liquid, toxic, which reacts dangerously with water, emitting flammable gases1
Как реагировать на такую утрату? How does one respond to such a forfeiture?
И, как избиратели будут реагировать? And how will voters react?
Законные основания для реагирования Соединенных Штатов на такие просьбы со стороны иностранных государств определяются в статье 1782 раздела 28 Кодекса Соединенных Штатов. Statutory authority for the United States to act upon such requests from foreign countries is codified at 28 U.S.C. section 1782.
Он не реагирует на атропин. He's not responding to atropine.
И робот реагирует соответствующим образом. And the robot's reacting appropriately.
Успешные лидеры комбинируют эти навыки таким образом, чтобы до них доходили плохие неотфильтрованные новости и они имели возможность быстро на них реагировать. Successful leaders combine these skills so that unfiltered bad news can reach them and be acted upon promptly.
Деревья не реагируют на огнеметы. Trees aren't responding to flamethrower.
Твоя кожа реагирует на йод. Your skin is reacting to the iodine.
"Как люди реагируют на эпидемию?" how do people respond to the epidemic?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!