Примеры употребления "растения" в русском с переводом на английский

<>
Есть растения, которые отпугивают насекомых. There are plants that repel insects.
Другие культуры включают овощи, фрукты, орехи, ягоды, виноград, злаки, бобовые, кукурузу, масличные растения, картофель, кофе, грибы, оливы, хмель, сорго, табак и какао. Other crops include vegetables, fruit, nuts, berries, grapes, cereals, pulses, corn, oilseeds, potatoes, coffee, mushrooms, olives, hops, sorghum, tobacco, and cacao.
И только растения вроде клевера. So only plants like clover.
К таким традиционным мерам относятся: выращивание таких новых культур, как овощи, кормовые культуры и ценные лекарственные растения, для коммерческой продажи; использование экологически чистых удобрений (вермикультура); более эффективное хранение фуража и продовольственного зерна; и применение усовершенствованных методов рационального использования водных ресурсов и уборки урожая, связанных с овалковкой полей, строительством водоподъемных плотин и рытьем и углублением прудов и колодцев. These include: growing new crops such as vegetables, fodder and higher-value medicinal crops for commercial sale; the use of environmentally sound fertilizers (vermiculture); improved storage for fodder and food grains; and improved water-conservation and harvesting techniques involving the bunding of fields, the construction of anicuts and the digging and deepening of ponds and wells.
Мы выращивали растения как сумасшедшие. We were growing plants like crazy.
Появились первые многоЧисленные растения и животные. The first multi celled plants and animals appeared.
Теперь же растения находятся под угрозой. Now plants are under threat.
Растения являются специфическими для данного района. The plants are peculiar to the district.
Растения увяли из-за отсутствия воды. The plants withered because they had no water.
Забота - ключ для роста вашего растения. Nurturing is the key to growing your plants.
Растения передают генетическую информацию через пыльцу. Now the way that plants transmit that information is through pollen.
Появились наземные растения, сначала без листьев. True land plants arose, leafless at first.
Пример: Уничтожаются дикорастущие растения или цветы. Example: Wild growing plants or flowers are destroyed.
И не волнуйся, растения вырабатывают кислород. And don't worry, the plants are producing oxygen.
Триффиды - плотоядные растения, которые могут передвигаться. Triffids are carnivorous plants that can move.
Это - эпифиты, растения, произрастающие на деревьях. There are epiphytes, plants that grow on trees.
Молодые растения помещаются в горшки зимой. The young plants are potted during the winter.
Лично меня эти растения всегда пугали. Personally, these plants always kind of freaked me out.
так вот, доказано, что растения поддерживают здоровье. The evidence is very clear that plants promote health.
Это объясняет почему в долине погибали растения. That's why the pot plants in the valley were dying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!