Примеры употребления "рассчитывая" в русском с переводом "count"

<>
Вместо этого Нетаньяху пускал пыль в глаза Америки, рассчитывая, что победа республиканцев на промежуточных выборах поможет ему впоследствии. Instead, Netanyahu stuck his fingers in America's eyes, counting on the Republicans’ mid-term election victory to help him afterwards.
Рассчитывая на существенное международное содействие и поддержку, мы все же надеемся, что благодаря присоединению к внушительному клубу государств- участников Конвенции Сербия и Черногория окажется в состоянии выполнить все свои обязательства в установленные сроки. Finally, counting on substantial international assistance and support, it is our hope that by joining the impressive club of the States parties to the Convention, Serbia and Montenegro will be able to fulfil all its obligations within the given time frame.
Меня продолжает преследовать одно и то же видение: обычные люди противостоят военно-воздушным силам и хорошо обученным войскам диктатора, рассчитывая на то, что «свободный мир» защитит их от кровавой расправы после того, как мы словесно аплодировали и поддержали их мужество. Still, the specter that haunts me is the same – ordinary people facing off against an autocrat’s airpower and well-armed soldiers, counting on the free world to protect them against massacre after we have applauded and bolstered their bravery with our words.
Мы рассчитываем на тебя, здоровяк. We're counting on you, slugger.
Вот на что рассчитывает Буш. That is what Bush counts on.
На это рассчитывает весь мир. The entire world is counting on it.
Эх, не рассчитывай на это. Eh, don't count on it.
Мистер Ворф, рассчитывайте каждый выстрел. Mr. Worf, make every shot count.
Всегда можешь на меня рассчитывать. You can always count on me.
Будущие поколения рассчитывают на это. Future generations are counting on it.
Потому что мы рассчитываем на вас. Because we are counting on you.
Том рассчитывает на помощь от Мэри. Tom is counting on Mary's help.
Не рассчитывай на многое, этим трюком. Do not count too much on that trick.
Ты не можешь на него рассчитывать. You can't count on him.
Я рассчитываю на ваше лучшее выступление. I'm counting on your best performance.
Но нам не стоит на это рассчитывать. But we shouldn’t count on it.
Но и на это не стоит рассчитывать. Well, don’t count on it.
Краткий ответ: не надо на это рассчитывать. The short answer is: don’t count on it.
Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку. We can count on him for financial help.
Не волнуйся. Ты можешь на меня рассчитывать. Don't worry. You can count on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!