Примеры употребления "расстрельная команда" в русском

<>
Расстрельная команда прицелилась, выстрелила, - и генерал был убит. The firing squad aimed, fired - the general was dead.
Специальный докладчик направила правительству Сьерра-Леоне одно утверждение о нарушении права на жизнь, после того как ей стало известно о том, что 19 октября 1998 года расстрельная команда расстреляла 24 военнослужащих, предположительно по приказу Группы по контролю за прекращением огня (ЭКОМОГ) Западноафриканского экономического сообщества (ЭКОВАС). The Special Rapporteur transmitted one allegation of violation of the right to life to the Government of Sierra Leone after having been informed that 24 soldiers were executed by a firing squad, allegedly under the command of the Ceasefire Monitoring Group (ECOMOG) of the Economic Community of West African States (ECOWAS) on 19 October 1998.
Он должен предстать перед расстрельной командой, - сказала г-жа Кортин AAP. "He should be put in front of the firing squad," Ms Corteen told AAP.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Наша команда вернулась домой с триумфом. Our team came home in triumph.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Наша команда проиграла все игры. Our team lost all its games.
Наша команда проиграла все свои игры. Our team lost all of its games.
Мне нужна команда. I need a crew.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Наша команда проиграла в первой игре. Our team lost the first game.
Какая команда победит? Which team will win?
Наша команда победил "Львов" со счётом 3:0. Our team beat the Lions 3 to 0.
Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос. The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Наша команда на пять очков впереди. Our team is five points ahead.
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Они нам не соперники; наша команда может побить их с завязанными руками. They're no competition; our team can beat them hands down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!