Примеры употребления "расселины в леднике" в русском

<>
Иногда даже приходится преодолевать эти разломы льда, эти расселины в леднике. And at some point you're going to have to cross these cracks in the ice, these crevasses.
Хотя, по-моему, в леднике есть несколько бутылок портера. Wait, I think there's some stout in the icebox.
Мы строим отель, высеченный в самом леднике, где те, кто любят дикую местность, те, кто любят северное сияние, или просто любители могут стать свидетелями самых безумных вещей, которые они когда-либо увидят в самом безопасном месте на Земле. We are building a hotel hewn into the glacier itself, where lovers of the wilderness, lovers of the northern lights, or just lovers can witness the wildest things they'll ever see from the safest place on Earth.
Что нашел этот мешок у расселины возле своей телеги. He says he found this sack in an inlet, with his handcart.
Я продолжал ползти по темноте, идиотское занятие на леднике. I carried on crawling in the dark, a stupid thing to do on the slope of the glacier.
Мурари Лал, руководитель и ведущий автор раздела отчёта МГИК, содержавшего ошибку о Гималаях, признал, что и он, и его коллеги знали о том, что потрясающий прогноз о леднике не был основан на должным образом проверенных научных исследованиях. Murari Lal, the coordinating lead author of the section of the IPCC report that contained the Himalayan error, admitted that he and his colleagues knew that the dramatic glacier prediction was not based on any peer-reviewed science.
Он стоит на леднике на высоте 17500 футов. This is pitched on a glacier at 17,500 feet.
Мы пробурили первую в мире скважину в самом толстом плавающем леднике на планете. And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!