Примеры употребления "расписаниями" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все390 schedule294 timetable85 timesheet6 time table1 другие переводы4
Служба кадрового управления и поддержки Департамента в ноябре 2004 года завершила работу над базой данных о людских ресурсах, и с декабря 2004 года проводилась работа по выверке штатных расписаний и учетной документации миссий со штатными расписаниями и учетной документацией Центральных учреждений. A human resource database had been completed by the Personnel Management and Support Service of the Department in November 2004 and since December 2004 work had been done to reconcile the staffing tables and records of the missions with those at Headquarters.
Делегация Индии с интересом отметила рекомендации, сделанные Консультативным комитетом в его докладе, в том числе в отношении перераспределения ресурсов, вопросов персонала, ходатайств о создании дополнительных должностей, управления штатными расписаниями, и она надеется, что они будут предметом внимательного изучения во время официальных консультаций. The Indian delegation noted with interest the recommendations made by the Advisory Committee in its report on resource allocation, staffing issues, the demand for supplementary posts and management of staffing tables, among other things, and it hoped that these would be analysed in detail during the official consultations.
В этой связи руководителям департаментов и управлений уже препровождены списки с указанием тех должностей, которые освободятся в связи с ожидаемым выходом занимающих их сотрудников на пенсию в 2005 году и в двухгодичном периоде 2006-2007 годов, с тем чтобы полнее выявить будущие возможности для гибкого управления штатными расписаниями. In that context, lists have already been transmitted to the heads of departments and offices reflecting those posts from which an incumbent is expected to retire during the year 2005 and the biennium 2006-2007 so as to better identify future opportunities for flexibility in the management of staffing tables.
Системы, спланированные без учета различий в потребностях, могут создавать барьеры, связанные с безопасностью и комфортом, физическим доступом, расписаниями и маршрутами, стоимостью и наличием информации. Systems that have not been planned to take account of differing requirements can cause barriers relating to safety and comfort, physical access, timing and routes, costs and information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!