Примеры употребления "раковиной" в русском с переводом "sink"

<>
Не надо полоскать её над раковиной. Well, rinse out the sink.
Та новая свечка, что лежит под раковиной? That good candle under the sink?
"Обед без крошек - искусство питания над раковиной" The Art of Eating Over the Sink."
Что насчёт грибка, который мы нашли под раковиной? But what about the aspergillus fungus we found under the sink?
В расположенном над раковиной кухонном шкафу подставка для тарелок была вмонтирована в сам шкаф. The kitchen cabinet, which was placed over the sink, had dish racks embedded into the cabinet itself.
Он не чистит зубы с водопроводной водой, так что поставь минеральную рядом с раковиной. He doesn't brush his teeth with tap water, so put some mineral water next to the bathroom sink.
От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной. He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink.
В полицейском участке в Сольне было 17 камер (2,4 м х 3,4 м), где имелись нары с матрасами, подушки, фиксированные столы и стулья и полностью раздельные санитарные помещения с туалетом и раковиной. The Solna police station had 17 cells (2.4 m x 3.4 m) equipped with a sleeping platform, mattress, pillow, fixed table and chair and a fully partitioned sanitary annex with toilet and sink.
К немытой посуде в раковине. There are dishes in my sink.
Пустил в плавание через раковину. I sent it swimming down the sink.
Можешь умыться здесь, у раковины. You can wash over here, by sink.
Раковина еще мокрая, наверно он брился. The sink's still wet, looks like he shaved.
Я смогу починить раковину в полдень. I am able to fix the sink this afternoon.
Джо Ли, вылил всё в раковину. Joe Lee, down the sink.
Она застала меня, писающим в раковину. She caught me pissing in a sink.
Ты же говорила, что загораживала раковину. You said you were blocking the sink.
Кроме того, кипятильник в раковине на кухне. Also the instant boiling water thing on the kitchen sink.
Том часто оставляет грязную посуду в раковине. Tom often leaves dirty dishes in the sink.
Да, сначала ты должен вымыться в раковине. Yeah, well, you gotta wash yourself in the sinks.
Я видел пенку от пудинга в раковине. I saw a pudding skin in the sink.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!