Примеры употребления "разработаны" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4913 develop4365 draft276 другие переводы272
Все остальные положения могут быть разработаны в дальнейшем. All the other points could be discussed at a later date.
Оба проекта были разработаны для военного использования ракетных двигателей. Both projects were destined for military use of rocket engines.
31 Прицепы, которые были специально разработаны для разведения и перевозки пчел. 31/Trailers specially manufactured for raising and transporting bees.
Некоторые контрольные параметры и показатели разработаны, однако большинство стран эффективно их не использует. There is some development of benchmarks and indicators, but most countries do not use them effectively.
Она интересуется, какие положительные действия в плане занятости разработаны и применялись ли квоты. She asked how affirmative action in respect of employment was defined and whether quotas had been implemented.
Были разработаны программы по улучшению и охране здоровья, а также раннего выявления заболеваний. Programmes for health promotion and prevention and the early detection of diseases have been prepared.
Ровно наоборот: они разработаны с целью максимально повышать число кликов, «шеров» и «лайков». Just the opposite: they are built to maximize clicks, shares, and “likes.”
В этой связи были разработаны программы социальной профилактики, касающиеся форм обращения с заключенными. Social prevention programmes have been formulated in the light of the needs of treatment procedures for prisoners.
Уже разработаны планы по возведению многочисленных дамб на извилистых участках этих рек в горах Юннани. Plans call for dozens of dams to be placed along their serpentine courses through the mountains of Yunnan.
Уже разработаны планы по возведению многочисленных дамб на извилистых участках этих рек в горах Юньнани. Plans call for dozens of dams to be placed along their serpentine courses through the mountains of Yunnan.
Если данные национальных счетов в формате матрицы отсутствуют, матрицы могут быть разработаны с использованием структур. Even if National Accounts are not available in a matrix format the matrices can be derived by using structures.
Кроме того, должны быть разработаны строгие руководящие принципы и меры безопасности для предотвращения радиационных аварий. Furthermore, strict guidelines and safeguards should also be established to prevent radiation accidents.
Кроме того, должны быть разработаны строгие руководящие принципы и меры безопасности для предупреждения радиационных аварий. Furthermore, strict guidelines and safeguards should also be established to prevent radiation accidents.
Функциональные зависимости " доза-реакция " были разработаны для известняка, окрашенной стали и белого пластика (рис. 2). Dose-response functions were derived for limestone, painted steel and white plastic (Figure 2).
И я отнюдь не являюсь автором подобных концепций, данные концепции были разработаны ещё до меня. And they're not concepts that I've come up with, but concepts that have been proposed by others in the past.
Оба приведенных выше примера, а существует еще множество других, были разработаны не правительством, а частным сектором. Both of these examples – and there are many others – originated not from government but from the private sector.
Все инструменты из этого списка, за исключением функции "Стримы с мобильных устройств", были разработаны сторонними компаниями. With the exception of Mobile Capture, none of these products are made by Google.
Также разработаны переводные таблицы для увязки с кодами, используемыми в различных областях учета или статистики производства. Conversion tables are also established to give the link to codes used in different accounting or production statistics.
Некоторые из них разработаны корпорацией Майкрософт, но большая часть кодеков создана сторонними компаниями, организациями или отдельными разработчиками. Some have been created by Microsoft, but the vast majority of codecs have been created by other companies, organizations, or individuals.
Роботы разработаны с учетом баланса трейдера и его возможности инвестировать, и могут целиком использовать возможности для инвестирования. The robots are customized to fit traders’ balance and capacity to invest, so that they can utilize their investment capacities in full.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!