Примеры употребления "разогреве" в русском

<>
Переводы: все8 другие переводы8
"Бисти Бойз" были на разогреве и Эндрю Коэн Beastie Boys opened and Andrew Cohen
Один раз, после их выступления на разогреве у "Motorhead". One night after they opened for Motorhead.
Выступали на разогреве у 911 во время летнего тура. Supported 911 on the Smash Hits Tour.
Парень со скобами на ногах не кричит на разогреве. A guy in a leg brace does not scream kick-ass opening act.
Он был на разогреве у тысячи больших артистов, ездил в туры. He's opened for a ton of big artists, did warped tour.
Я видел их на разогреве у "Jethro Tull" в "Кобо Холл" в прошлом году. I saw them open for Jethro Tull at Cobo Hall last year.
Столкнувшись с перспективой восемь часов в день заниматься однообразной, монотонной работой на конвейере или на разогреве гамбургеров, они предпочитают более высокую оплату труда и не столь длинный рабочий день, что и предлагает секс-индустрия. Faced with the prospect of monotonous, repetitive work for eight hours a day on an assembly line or flipping hamburgers, they prefer the higher pay and shorter hours that the sex industry offers.
Дуэт Royal Blood всего год на сцене, но уже имеет в активе номинацию на музыкальную премию BBC, тур на разогреве у Arctic Monkeys и визит в гримерку нью-йоркского концерта от самого Джимми Пейджа. The Royal Blood duo has only be on the stage for a year, but they have already managed to earn a nomination for a BBC music award, tour as the opening act for the Arctic Monkeys, and receive a visit from the one and only Jimmy Page in the dressing room at their New York concert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!