Примеры употребления "разными способами" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все62 in different ways9 другие переводы53
Изучение руководства происходит разными способами. Learning leadership occurs in a variety of ways.
Обрезать фотографию можно разными способами. There are different ways to crop your photo:
Баллы могут рассчитываться разными способами. The points can be calculated in various ways.
Они собирают дождь разными способами. And they harvest rain in many ways.
Ты учишься делать деньги разными способами. Well, you learn to hustle, all kinds of hustles.
Показать презентацию зрителям можно разными способами. There are many options for presenting your slide show to an audience.
Запустить экранный диктор можно разными способами. There are different ways to start Narrator.
И это можно сделать разными способами. There can be different ways doing this.
Это можно сделать двумя разными способами: This can be done two different ways:
Предоставить пользователям выбор можно разными способами. There are many ways to provide choice to users.
Они используют это для защиты, разными способами. They use it a lot for defense, many different ways.
В сводных таблицах можно рассчитывать данные разными способами. PivotTables provide ways to calculate data.
Завершить работу экранного диктора также можно разными способами. There are also different ways to exit Narrator.
Теперь мы можем распределить это все разными способами. Now we can distribute this stuff in many different ways.
Упаковку и сайт, нужно продолжать взаимодействовать с пользователем разными способами. The packaging, and the website, and you need to continue to really touch the user, in many ways.
Из-за этого обе они воплощают красоту немного разными способами. And they're working in beauty in slightly different ways because of it.
Издатели могут получить разрешение на использование файлов «cookie» разными способами. There are many different ways for publishers to obtain consent.
Членов старой команды увольняют под различными предлогами и разными способами. The old associates are being removed under different pretexts and by different means.
Меня разными способами принуждали отказаться от веры на протяжении тех лет. There was an underground railroad of sorts that was going on during those years.
Злонамеренные пользователи, или спамеры, часто разными способами подделывают оператор HELO/EHLO. Malicious users, or spammers, frequently forge the HELO/EHLO statement in various ways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!