Примеры употребления "разделитель слов" в русском

<>
В качестве разделителей слов используйте символ подчеркивания (_) и точку (.), например "Налог_с_Продаж" или "Первый. Use the underscore character (_) and period (.) as word separators, such as, Sales_Tax or First.
Ниже перечислены допустимые разделители слов для правильного применения регистра: NULL (Chr$(0)), горизонтальная табуляция (Chr$(9)), перевод строки (Chr$(10)), вертикальная табуляция (Chr$(11)), перевод страницы (Chr$(12)), возврат каретки (Chr$(13)), однобайтовый пробел (Chr$(32)). The following are valid word separators for proper casing: Null (Chr$(0)), horizontal tab (Chr$(9)), linefeed (Chr$(10)), vertical tab (Chr$(11)), form feed (Chr$(12)), carriage return (Chr$(13)), space (SBCS) (Chr$(32)).
Исторические данные в файле могут быть представлены в следующем виде (вместо пробела может быть любой разделитель полей): Historical data in the file can be represented as follows (any other separator can be used instead of space):
Я выучил 2000 английских слов. I have memorized 2000 English words.
Разделитель: это знак, разделяющий столбцы в текстовом файле. • Column separator: this is the character that separates columns in the text file.
Он попросил Линкольна сказать несколько слов. He asked Lincoln to say a few words.
разделитель - запятая или любое количество пробелов; delimiter is a comma or any quantity of spaces;
У меня нет слов. I'm at a loss for words.
Разделитель столбцов Column separator
Я не могу подобрать слов. I'm at a loss for words.
Если вам нужно больше 500 значений за 7 дней, например, если вы передаете все уникальные ID через параметр ref, используйте разделитель «__». If you need more than 500 values per 7 days, for example, if you're passing globally unique IDs via the ref parameter, you may use the "__" separator.
А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших. And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Убедитесь, что вы используете правильный разделитель в файле своей ленты. Check that you're using the correct delimiter in your feed file.
От неосторожных слов могут быть большие неприятности. Thoughtless speech may give rise to great mischief.
Примечание: Если вы заметили много ошибок, возможно, мы ищем не тот разделитель данных (пунктуационный знак, который разделяет значения данных). Note: If you're seeing a lot of errors, it may be because we're looking for the wrong delimiter (the punctuation mark that separates data points).
Есть много слов, которые я не понимаю. There are many words that I don't understand.
По умолчанию используется знак табуляции, поэтому убедитесь, что при загрузке используется тот же разделитель, что и в файле ленты. The default is TAB, so make sure the delimiter you use during upload is the same as in the feed file.
Большинство слов читаются в соответствии с тем, как пишутся, но некоторые - нет. Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
Убедитесь, что сайты в Search Console перечислены через разделитель. Make sure that new sites are listed separately in the Search Console.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!