Примеры употребления "разделе" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все12984 section6544 partition140 division111 branch25 другие переводы6164
Инвесторам нужны четкие юридические нормы в отношении соглашений о разделе продукции и прав собственности на газ; прав бурения; переоформления лицензии на разведку в лицензию на добычу; механизма урегулирования споров; платежей, а также процедур обращения к суду и средств правовой защиты в случае неплатежей и нарушения договора. Investors want clear legal standards for production sharing agreements and gas ownership; drilling rights; transfer of the exploration license to production; a dispute resolution mechanism; payment, and recourse and remedies in the event of non-payment and breach of contract.
В разделе Общие нажмите Сообщения. From General, click Messages
В разделе Цвет выберите Синий. Under Color, click Blue.
В разделе Папки выберите Архив. Under Folders, select Archive.
В разделе Цвет выберите Зеленый. Under Color, click Green.
В этом разделе рассматривается следующее. This topic explains the following:
Подробнее см. в разделе Получатели. For more information, see Recipients.
В разделе Общие нажмите Метки. From General, click Tagging Ability
В разделе «Ресурсы» нажмите Аудитории. Under "Assets," click Audiences
В разделе "Оценки и отзывы" In Ratings and reviews
В разделе "Канал" нажмите Дополнительно. Under "Channel," click Advanced.
В разделе Формат выберите Холст. Under Format, choose Canvas.
В разделе Для какого устройства? Under For which device?
Подробнее см. в разделе Платеж. Please read the Payment reference for more details.
В разделе "Сервисы" выберите Безопасность. Under "Services," tap Security.
Улучшения в разделе "Лента действий" Activity Feed improvements
В разделе «Люди» выделим контакт. In People, select a contact.
В разделе Цвет выберите Красный. Under Color, click Red.
Выделите пример в разделе справки. Select the example in the Help topic.
В разделе «Назначение» выберите Холст. Under "Destination" choose Canvas
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!