Примеры употребления "равен" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4079 equal3707 peer11 другие переводы361
Один квинтиллион равен тысяче триллионов. One quintillion is one million trillion.
Угол падения равен углу отражения. Angle of incidence equals angle of reflection.
Если знаменатель равен 0 (нулю) If the denominator is 0 (zero)
Этот префикс обычно равен 9. This prefix is typically 9.
По умолчанию атрибут msExchSmtpSmartHostType равен 0. By default, the msExchSmtpSmartHostType attribute is set to 0.
Если коэффициент равен нулю, он игнорируется. A value of 0 is disregarded.
Во Франции уровень безработицы равен 10%. In France, the unemployment rate is 10%.
Уровень безработицы среди молодёжи равен 37%. Youth unemployment is at 37%.
Полученный процент завершения всегда равен 100%. The resulting percentage of completion is always 100 percent.
Госдолг Британии сегодня равен 84% ВВП. Britain’s national debt currently stands at 84% of GDP.
По умолчанию междустрочный интервал равен 1,15. The default Line Spacing is 1.15.
Как оказалось, он был равен 1,48. It was 1.48.
По умолчанию период хранения равен 30 дням. The default retention period is 30 days.
Раздел UseAltRegionalCharset не установлен или равен 0. The UseAltRegionalCharset key is not set or is set to 0.
Вклад женщин в экономику Нидерландов равен 27%. Women's contribution to the Dutch economy is around 27%.
Во многих организациях этот номер равен 9. For many organizations, this number is 9.
Нижний предел первого интервала должен быть равен нулю. The first interval must have a lower limit of zero.
Шанс, что это все произойдет не равен нулю. The chance of all of this occurring is not zero, of course.
означает, что показатель равен нулю или ничтожно мал. indicates that the amount is nil or negligible.
Размер буфера по умолчанию равен 1 килобайту (КБ). The default buffer size is 1 kilobyte (KB).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!