Примеры употребления "рабочего" в русском с переводом "working"

<>
Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. The Communist Party is the vanguard of the working class.
Создание шаблонов рабочего времени [AX 2012] Create working time templates [AX 2012]
Создание календарей рабочего времени [AX 2012] Create working time calendars [AX 2012]
Копирование рабочего времени из другого календаря Copy working times from another calendar
Настройка календарей рабочего времени [AX 2012] Setting up working time calendars [AX 2012]
Изменить значения максимально допустимого рабочего добавления для: Change the values of maximum allowable working pressure for:
Отдых, регламентация рабочего времени и оплачиваемый отпуск Rest, limitation of working hours and holidays with pay
Настройка шаблонов перед созданием календарей рабочего времени. Set up templates before you create working time calendars.
Эти атрибуты подключаются к шаблону рабочего времени. These attributes are connected to the working time template.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % максимального рабочего давления ". For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.”.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание календарей рабочего времени. For more information, see Create working time calendars.
В поле Календарь выберите календарь рабочего времени для операционного ресурса. In the Calendar field, select a working calendar for the operations resource.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Создание шаблонов рабочего времени. For more information, see Create working time templates.
изучение связей между типами рабочего времени и другими сопутствующими рамками Exploration of the links between working time arrangements and other related frameworks
Тяжелое положение трудящихся в Сингапуре усугубляется подавлением независимого рабочего движения. The Singaporean working poor’s plight is compounded by the repression of the independent labor movement.
Создан календарь рабочего времени, в котором определен стандартный рабочий день. A working time calendar is created, and the calendar has a standard work day defined.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % от максимального рабочего давления ". For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.
Отдых, досуг, разумное ограничение рабочего времени и оплачиваемый периодический отпуск Rest, leisure, reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay
максимального рабочего давления, когда испытание на герметичность проводится после сборки; the maximum working pressure when a leakproofness test is performed after assembly;
Неудивительно, что избиратели из рабочего класса обращены к ее партии. No wonder that working-class voters are turning to her party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!