Примеры употребления "работе по оценке" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все73 assessment69 другие переводы4
Возможно, самый простой способ ответить на этот вопрос относится к моей работе по оценке антибиотикорезистентности, инициированной бывшим премьер-министром Великобритании Дэвидом Кэмероном в 2014 году. Perhaps the simplest way to answer this question relates to my work on the AMR review, which was launched by former British Prime Minister David Cameron in 2014.
Генеральный директор придает стратегическое значение работе по оценке, которая должна объединить осу-ществление программ и разработку стратегий и уже позволила укрепить доверие к функции оценке. The Director-General had strategically positioned evaluation work to bridge programme implementation and strategy setting, and it had already further strengthened the credibility of the evaluation function.
По просьбе Председателя, делегация Соединенных Штатов представила информацию о проводимой в рамках ОЭСР работе по оценке выбросов из диффузных источников, точечных источников и переносе химических веществ, а также об информационно-координационном центре, разрабатываемом ОЭСР. At the request of the Chair, the delegation of the United States provided information on the work undertaken by OECD on estimations of releases from diffuse, point sources and transfers of chemicals, and on a clearing house, under development by OECD.
Это включает, в частности, доклады об уже проделанной в международном районе морского дна контракторами и другими исследовательскими организациями работе по оценке экологических условий с подробной информацией об изучаемых параметрах и использованных стандартах, методике отбора проб для изучения экологического фона, создании базы данных и стратегиях стандартизации. These included presentations on, inter alia, work already carried out in the international seabed area by contractors and other researching organizations to assess environmental conditions with details on the parameters measured and the standards used, sampling designs for baseline studies, database development and standardization strategies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!