Примеры употребления "пятничное" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все51 friday51
Пятничное боковое движение подтверждается нашими исследованиями импульса. Friday’s sideways manner is also confirmed by our momentum studies.
Я влился в пятничное полуденное дорожное движение и поехал туда. И уже никогда не забуду увиденного. So, off I went into Friday afternoon traffic, and I'll never forget what I saw when I got there.
Пятничное падение подтвердило предстоящий более низкий минимум на 4-х часовом графике и изменило тренд в сторону снижения в краткосрочной перспективе. Friday’s fall confirmed a forthcoming lower low on the 4-hour chart and turned the near-term picture back to the downside.
Хотя цена по-прежнему находится ниже нижней линии краткосрочного восходящего канала, пятничное движение подтвердило предстоящий более высокий максимум и таким образом краткосрочное движение в сторону роста. Although the rate is still trading below the lower line of the near-term upside channel, Friday’s move confirmed a forthcoming higher high and thus the short-term bias is to the upside, in my view.
Да, пятничные вечера на дощатом настиле. Yeah, Friday nights on the boardwalk.
Я не собираюсь смотреть очередную киношку пятничным вечером. I'm not watching another movie on a Friday night.
Полагаю вы не идете на пятничную вечеринку к Тодду. I guess you're not going to Todd's party on Friday.
Каждую пятничную ночь я становлюсь ковром на тотальной распродаже. Every Friday night, I'm a clearance sale area rug.
Почему пара USD/JPY откатывается назад после пятничного отчета NFP? Why is USD/JPY Pulling Back After Friday's NFP Report?
Никто не смотрит пятничные новости, никто не читает субботние газеты. No one watches the Friday evening news, no one reads the Saturday papers.
USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли? USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas?
Пятничный отчет NFP может стать еще более важным, чем обычно. Friday’s Non-Farm payrolls report could be even more important than usual.
Конечно же, основной проблемой является пятничный отчет занятости вне аграрного сектора США. Of course, the 800-pound gorilla in the room is Friday’s upcoming Non-Farm Payroll report.
Этим пятничным вечером в Брюсселе пришлось принимать очень важные и сложные решения. That Friday night in Brussels involved very real and tough decisions.
А поэтому, тенденция пары USDJPY, вероятно, будет к снижению в преддверии пятничного отчета NFP. Due to this, the bias could be to the downside for USDJPY in the lead-up to Friday’s NFP report.
Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто-то хотел пойти в паб. That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub.
Она тестирует 6-летний максимум на уровне 1.2800 после пятничного неоднозначного отчета занятости Канады. The pair is testing its 6-year high at 1.2800 after Friday’s mixed jobs report out of Canada.
Эти данные предвещают низкое количество новых рабочих мест в пятничном обзоре рынка труда в США. These data forecast a low number of new jobs in Friday's review of the U.S. labor market.
Но, несмотря на резкое сокращение числа буровых WTI фактически закрыла пятничную сессию со значительным минусом. But despite the sharp fall in the rig count, WTI actually closed Friday’s session sharply lower.
Джордан, можете описать реакцию руководства NBS на пятничные выпады Уэса типа "недотроги из вещательной корпорации" Jordan, can you describe the reaction of NBS executives Friday night when Wes described the network as a "candy-ass network"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!