Примеры употребления "пшённая каша" в русском

<>
рисовая каша rice milk porridge
гречневая каша buckwheat porridge
овсяная каша oatmeal porridge
И на завтрак, и на обед, и на ужин меню было примерно одинаковым – вареные сосиски, каша и черный хлеб. All three were the same — boiled sausages, kasha, and black bread.
каша для детей в Гватемале обходится в $23.25 на ребенка в год, тогда как денежная стоимость роста заработных плат этих детей в будущем в два-четыре раза больше. providing porridge in Guatemala cost just $23.25 per child per year, while the monetary value of the increase in the children's future wages is between two and four times higher.
У тебя сейчас каша в голове, малыш. You're not thinking clearly, baby.
Если их передержать, они на вкус, как каша. Hey, you let 'em sit too long, they taste like mush.
Каша с подгоревшими сухарями и жареная солонина. Brown biscuit porridge and fried bully beef.
Моя каша из семян чии, глупенькая. My chia seed porridge, silly.
Каша из кунжута в нашем доме. The sesame porridge at our house.
Эй, у парня каша в голове, но его наводки обычно хороши. Hey, the guy's a mess, but his intel's usually good.
Почему пахнет как гороховая каша? Why does this smell like hummus?
Хорошо, и, кажется, сегодня главным блюдом в столовке будет пшенная каша, я в восторге. At the cafeteria is millet, so get excited.
Рагу из баранины и манная каша. Lamb stew and semolina.
Очевидно, у нас закончилась каша и яблочное пюре. Apparently we're out of hot cereal and applesauce.
Каша тёплая или холодная, сэр? Will that be hot or cold cereal, sir?
Если мы его тронем, хрен его знает что за каша может завариться. We go at the boy, no telling what might get stirred up.
У неё каша в голове. She's in over her head.
Мне не нравится каша в его голове. I don't like his fuzzy thinking.
Такое ощущение, что каша в голове? It sort of feels like you have oatmeal brain, doesn't it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!