Примеры употребления "пчела" в русском

<>
Порхать как бабочка, жалить как пчела. "Float like a butterfly, sting like a bee"
Прости, моя малышка, медоносная пчела. Sorry, my little Apis mellifera.
Я взлечу как пчела на медовое дерево. I shall fly like a bee up to the honey tree.
Медоносная пчела вымирает в огромных количествах. Apis mellifera are dying off in terrifying proportions.
Последние два месяца я был занят как пчела. I have been as busy as a bee for the past two months.
Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт? But when did a bee actually ever give you an invoice?
И все-то ты в трудах, великий государь, аки пчела! You work and work, our great tsar, just Iike a bee!
Это больше меда, чем пчела видела за всю свою жизнь. This is more honey than this bee has seen in its life.
Гастингс, Вы заметили как вздрогнула мадемуазель Ник, когда мимо неё пролетела пчела? Hastings, did you notice how Mlle Nick flinched as a bee flew past?
Вы соеденили слово "пчела" и слово "лист" - вместе получается "belief", то есть "вера". You could use the picture of a bee followed by a picture of a leaf - and that's "belief," right.
В один прекрасный день я гулял по белому пляжу, и вдруг меня ужалила медуза, потом укусила пчела и кокос прилетел прямо в голову. Then one idyllic day, I was walking along a white sand beach, when I stepped on a jellyfish, got stung by a bee, and hit on the head with a coconut.
В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз. It would still have its full first-strike and retaliatory capacity, but, like a bee, it would be able to sting only once.
Пчела нагревает себя в результате колебаний мышц летательного аппарата, эти колебания позволяют ей разогреться до 44 ° С, а для пчелы это ранее считалось смертельным. The bee warms itself up by vibrating its flight muscles, vibrations that allow it to reach up to 44 degrees centigrade, previously thought to be high enough to kill it.
А теперь, если, предположим, взять вирус острого паралича пчёл - вероятно, весьма опасный, если вы пчела - у этого вируса почти нет сходства с вирусом Коксаки, но я ручаюсь, что наиболее стабильные цепочки генов у этих вирусов с правой стороны экрана находятся в тех же областях, что и у остальных. Now, by the time we get out here to, let's say, acute bee paralysis virus - probably a bad one to have if you're a bee - this virus shares almost no similarity to coxsackievirus, but I can guarantee you that the sequences that are most conserved among these viruses on the right-hand of the screen are in identical regions right up here.
Большинство пчел не видят красный. Most bees don't perceive red.
Акулы, стрельба в школах, вымирание пчел. Sharks, school shootings, uh, bee extinction.
Где твой мёд, тревожащий пчёл, Фраги? Where is your honey that excites the bees, Pyragy?
Кэндимен был до смерти искусан пчелами. Candyman was stung to death by the bees.
Пчёлы летят от цветка к цветку. Bees fly from flower to flower.
"Я недавно прочла работу "Пчёлы Блэкотона". "I have read 'Blackawton Bees" recently.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!