Примеры употребления "пустыней" в русском с переводом "desert"

<>
В этом случае плоский мир может стать пустыней. In that case, the flat world could become a desert.
Океан становится настоящей пустыней, потому что не только пингвины, морские львы и игуаны, So it's a real desert for not only for the penguins and the sea lions and the marine iguanas .
И снова практически ни одного слова о катастрофе для гражданских лиц на фоне неба над пустыней. There is, once again, virtually no mention of the catastrophe for civilians etched against that desert sky.
Стив Силлетт, будучи 19-летним студентом Рид колледжа, услышал, что полог леса секвойи считается, так называемой пустыней секвойи. Steve Sillett, when he was a 19-year-old college student at Reed College, had heard that the Redwood forest canopy is considered to be a so-called Redwood desert.
Никто не застрахован от опасностей и угроз и не может жить в довольстве, находясь в оазисе богатства, окруженном пустыней нищеты. No one can remain safe and secure, or even content, while living in an oasis of wealth surrounded by a desert of poverty.
О глубоководных районах океана по-прежнему известно очень мало, и долгое время в плане разнообразия биологических видов их сравнивали с пустыней. Deep ocean areas are still very little known and for a long time they have been likened to a desert in terms of species diversity.
Сегодня во второй половине дня 10 столбов дыма поднялось в южной части Фаллуджи на фоне неба над пустыней, возможно, означая катастрофу для повстанцев". Earlier in the afternoon, 10 separate plumes of smoke rose from Southern Falluja, as it etched against the desert sky, and probably exclaimed catastrophe for the insurgents."
Он указывает также, что регион, который был подвергнут бомбардировке, является пустыней и что поскольку частицы остаются в воздухе, они разносятся ветром в другие районы. He adds that the region subjected to bombing was a desert area and that, because the particles remain in the air, they are carried by the wind to other areas.
Но они добрались до вершины, и то, что они увидели было не пустыней секвойи, а затерянным миром - что-то вроде трехмерного лабиринта в воздухе, заполненной неведомой жизнью. But they made it to the top, and what they found was not a Redwood desert, but a lost world - a kind of three-dimensional labyrinth in the air, filled with unknown life.
Я видел пустыни, опаляемые солнцем. I have seen desert expanses baking in the sun.
Генерал нашей дивизии, - "трещотка пустыни" '. The general of our division, "the roar of the Desert".
Его название означает "край пустыни". The name means "edge of the desert."
Он походил на биологическую пустыню. This was like a biological desert.
И пустыня, когда восходит солнце. And then in the desert, when the sun comes up.
Она отваживается жить одна в пустыне. She is brave to live alone in the desert.
Видишь, Пенни, израильтяне были в пустыне. You see, Penny, the Israelites were in the desert.
У нас кончился бензин посреди пустыни. We ran out of gas in the middle of the desert.
Посреди пустыни у нас кончился бензин. We ran out of gas in the middle of the desert.
За тот же самый клочок пустыни! Over the same old scrap of desert!
Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню. So, welcome to the Golden Desert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!