Примеры употребления "пункции" в русском

<>
Переводы: все11 puncture11
У него мигрень после пункции. He has a post lumbar puncture headache.
Да, немного, а это может означать травму от пункции как таковой. Yeah, but only slightly, and that could be the trauma from the lumbar puncture itself.
Я распорядился сделать поясничную пункцию. I'm ordering a lumbar puncture.
Сделай томограмму и люмбальную пункцию. Get an M. R.I and a lumbar puncture.
Превосходно, введите ему через поясничную пункцию. Excellent, inject him through a lumbar puncture.
Нет, люмбальная пункция ничего не выявила. No, the lumbar puncture's clear.
Сделали поясничную пункцию, взяли немного спинномозговой жидкости. We took a lumbar puncture, got some spinal fluid.
Люмбальная пункция покажет, если он был поражён. A lumbar puncture would tell us if he's been affected.
Вы знали, что следующим шагом должна была быть поясничная пункция. You knew the next step would be a lumbar puncture.
И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра? If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow?
Надеюсь, вы сможете оценить устройство, которое проникает в организм пациента, повторяя изгибы кости и собирая костный мозг всего через одну пункцию под местной анестезией, а не через 200 проколов. Hopefully you can appreciate the device there curving through the patient's body and removing the patient's bone marrow, instead of with 200 punctures, with just a single puncture under local anesthesia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!