Примеры употребления "пукнул" в русском с переводом "fart"

<>
Тут только что динозавр пукнул? Did a dinosaur just fart?
Я пукнул пять минут назад. I farted five minutes ago.
Я только что пукнул, чувак. I just farted, man.
Я слышал, как кто-то пукнул. I just heard someone fart in the audience.
Однажды мне показалось, что он пукнул. There was one time I thought he farted.
О, неужто пахнет, потому что я пукнул? Oh, no, does it stink 'cause I farted?
Я пукнул на подушку Джейсона, в шутку. I farted on Jason's pillow as a practical joke.
Здесь так тихо, что слышно как муравей пукнул. It's quieter than an ant's fart in here.
Я пукнул и оно вышло с кое-чем еще. I farted and it came out with something else.
Случилось то, что этот лис вошел, пукнул и Винс потерял сознание. What happened was, this fox came in and farted and Vince lost consciousness.
Но если мы семья, то неважно пукнул кто-то или нет But if we're a family, it doesn't matter who farted or not
Сегодня я пукнул в полном лифте, и это было не правильно на всех уровнях. I farted in a full lift today, which was wrong on so many levels.
Так, Донна, кто-то из нас пукнул, и я на 60% уверена, что не я. Well, Donna, one of us farted, and I'm about 60% sure it wasn't me.
А он пукнул на подушку Джоны, думая, что это моя, и в конце концов заразил конъюнктивитом мою подушку. He farted on Jonah's, thinking it was mine, and then eventually pink-eyed my pillow.
А, если ты скажешь, что учуял пердеж, а никто не пукнул, что, если мы только что проехали мимо скотобойни. But if you say you smelled a fart and nobody farted, like if we were just passing a slaughterhouse.
А это правда, эм, что он сказал вам перед всей толпой, что если бы он хотел услышать задницу, то он бы пукнул? Is it true that he oe told you, in front of a crowd, that if he wanted to hear from an ass, he would have farted?
Соня, пукни ей в лицо. Sonia, fart in her face.
Эбби, ты пукнула, всё нормально. Abbi, if you farted, it's all right.
Прости, что пукнула в процессе. Sorry I farted in the middle.
Пукнула в постели с любовником. I farted in front of my boyfriend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!