Примеры употребления "пузырьковым" в русском

<>
Переводы: все8 bubble8
Но у механических вентиляторов слишком высокая цена для систем здравоохранения развивающихся стран, поэтому миллионы пациентов в большинстве стран Глобального Юга остаются без доступа к пузырьковым CPAP, способным спасти их жизнь. But mechanical ventilators are far too expensive for developing-country health systems, leaving millions of patients in much of the Global South without access to life-saving bubble CPAP.
Ключевым компонентом лечения госпитализированных детей с тяжёлой пневмонией является так называемая технология «bubble CPAP» (искусственная вентиляция легких методом поддержания постоянного положительного давления в дыхательных путях с пузырьковым генератором потока): компрессор обеспечивает подачу кислорода пациенту, гарантируя постоянный поток воздуха во время процесса лечения. A key component of the treatment of hospitalized children with severe pneumonia is “bubble CPAP” (continuous positive airway pressure), in which a compressor delivers oxygen to the patient, ensuring a continuous flow of air during the treatment process.
В странах развитого мира дыхательная поддержка пузырькового CPAP обеспечивается механическими вентиляторами. In the developed world, mechanical ventilators provide the respiratory support of bubble CPAP.
Пузырьковый CPAP, поддерживаемый этим сверхдешёвым аппаратом, показал себя столь же эффективным, как и стандартные методы кислородной терапии с низким и высоким давлением потоков. Bubble CPAP delivered with the ultra-low cost apparatus was shown to be as effective as the standard low- and high-flow oxygen therapies.
Если будущие тесты продемонстрируют столь же высокую эффективность, недорогой пузырьковый СРАР сможет стать стандартом лечения пневмонии в условиях скудных ресурсов, потенциально спасая тысячи жизней каждый год. If future trials demonstrate similar high efficacy, low-cost bubble CPAP could become the standard of care for pneumonia in resource-deprived settings, potentially saving thousands of lives every year.
Более того, лишь 4% младенцев умерли во время лечения этим импровизированным устройством пузырькового CPAP, по сравнению с 15% тех, кто получал кислородную терапию с низким давлением потока. In fact, just 4% of infants died when treated with the improvised bubble CPAP device, compared with 15% of those receiving low-flow oxygen therapy.
Аргументы в пользу дальнейшего тестирования созданной Чисти альтернативной системы обеспечения работы пузырькового СРАР (не говоря уже о её использовании там, где альтернативные варианты лечения не доступны) совершенно очевидны. The case for further testing of Chisti’s alternative bubble CPAP delivery system – not to mention its implementation in places where alternative treatments are not available – is clear.
Однако благодаря комбинации медицинских знаний с изобретательным мышлением, мой коллега по научно-исследовательской медицинской организации «icddr,b», Джобайер Чисти, создал простую и доступную альтернативу пузырьковому CPAP, используя при этом материалы, которые легко доступны даже бедным странам, например, пустые бутылки из-под шампуня и пластиковые трубки. But with a combination of medical expertise and inventive thinking, Jobayer Chisti, my colleague at the health research organization icddr,b, has developed a simple and affordable alternative to bubble CPAP using materials that are readily available even in poor countries, such as empty shampoo bottles and plastic tubing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!