Примеры употребления "пса" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все142 dog132 другие переводы10
Я смотрю на Большого Пса. I am looking at Canis Major.
Он - симпатичный, на доброго пса смахивает. He's cute, in a sheepdog kind of way.
Печальный день, когда славный город принимает пса A sad day when an honored city elevates a cur
Я подобрал бродячего пса и временно разрешил ему поспать в своей комнате. I took in a stray and let him sleep in my room for now.
Он скорее всего увидел мертвого пса и использовал это, чтобы вывести тебя из себя. He probably just saw the dead one and used that to throw you off balance.
В сотрудничестве с Международной ассоциацией урологии, Мовембер создал инструмент, позволяющий оценить все за и против прохождения теста на ПСА. In collaboration with the Société internationale d'urologie [SIU], Movember has created a tool that makes it possible to evaluate the pros and cons of the PSA test.
На самом деле, тест на ПСА дает иногда ошибочные результаты, лженегативные, а иногда и лжепозитивные, которые приводят к бесполезному медицинскому вмешательству. Indeed, the PSA test sometimes shows erroneous results with false negative or even false positive results, which involve unnecessary medical interventions.
Некоторые из этих рабочих направляются посольством Северной Кореи в Тегеране, которое главным образом заинтересовано действовать в качестве партийного сторожевого пса для своих сограждан, расквартированных в Иране. Some of these workers are directed by North Korea's embassy in Teheran, which is primarily concerned with acting as a Party watchdog over fellow citizens stationed in Iran.
Иран мог бы разработать свою ядерную программу, в то же время оставаясь в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия; МАГАТЭ смогло бы играть свою роль сторожевого пса; и возможно, доверие в отношении намерений Ирана было бы постепенно восстановлено. Iran could develop its civil nuclear program while remaining a signatory to the Nuclear Non-Proliferation Treaty; the IAEA would be able to fulfill its role as watchdog; and perhaps confidence in Iranian intentions would slowly be restored.
С 2005 года 11 сертификатов " Равенство ", выдаваемых Министерством паритета и профессионального равенства, были присуждены 11 предприятиям и некоторым их филиалам, первым из которых было ПСА Пежо Ситроен, а затем ЭАДС и система водоснабжения Парижа, за их образцовую практику борьбы с дискриминацией по признаку пола. Since 2005, 11 “equality” labels have been issued by the Ministry for Parity and Professional Equality to 11 enterprises and some of their subsidiaries, the most notable being PSA Peugeot Citroën, followed by EADS and Eaux de Paris, for their model practices in combating all forms of gender discrimination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!