Примеры употребления "прямолинейный" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все36 straightforward19 blunt2 rectilinear1 другие переводы14
Оставшийся срок службы прямолинейный метод) Straight line life remaining
Ты знаешь, что я прямолинейный человек. You know I'm a straight shooter.
Пример: Амортизация (прямолинейный метод) неизменного ОС Example: Straight line depreciation of a modified fixed asset
В некоторых странах и регионах не применяется переключение на прямолинейный метод амортизации. Some countries/regions do not use a switchover to a straight line method.
При выборе параметра Финансовый в поле Год амортизации применяется прямолинейный метод амортизации. If you select Fiscal in the Depreciation year field, the straight line depreciation method is used.
Давно не посещал уроки истории, но я уверен, что прямолинейный геноцид обычно не срабатывал. I haven't been in history class for a while, but I'm pretty sure straight-up genocide hasn't worked out too often.
Оставшийся срок службы прямолинейный метод). Дополнительные сведения см. в разделе О линейной амортизации с уменьшаемым остатком. Straight line life remaining – For more information, see About straight line life remaining depreciation.
Срок службы (прямолинейный метод). Дополнительные сведения см. в разделе О линейной амортизации в течение срока службы. Straight line service life – For more information, see About straight line service life depreciation.
Для настройки амортизации срока службы (прямолинейный метод) необходимо сделать выбор в полях Год амортизации и Частота периода на форме Профили амортизации. To set up straight line service life depreciation, you must also select options in the Depreciation year and Period frequency fields in the Depreciation profiles form.
Пол О'Нейл - прямолинейный министр финансов США - предполагает, что Соединенные Штаты мало что могут или желают сделать для того, чтобы упрочить доллар. Paul O'Neill, the outspoken US Treasury Secretary, suggests that there is little the US could or would do to sustain the dollar.
Мы должны без промедления приступать к реализации наших программ и учитывать, что для профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа требуется новый, прямолинейный подход. We must without delay move on to the implementation of our programmes and keep in mind that the prevention and treatment of HIV/AIDS demand a new, direct approach.
Если при настройке профиля амортизации ОС в форме Срок службы (прямолинейный метод) в поле Метод выбрать Профили амортизации, амортизация ОС, связанных с данным профилем, будет основана на сроке службы ОС. When you set up a fixed asset depreciation profile and select Straight line service life in the Method field in the Depreciation profiles form, the assets that have this depreciation profile assigned to them are depreciated based on the total service life of the asset.
Если при настройке профиля амортизации основных средств в форме Профили амортизации в поле Метод выбрано Оставшийся срок службы прямолинейный метод), амортизация основных средств, связанных с данным профилем амортизации, будет основана на оставшемся сроке службы средства. When you set up a fixed asset depreciation profile and select Straight line life remaining in the Method field in the Depreciation profiles form, the depreciation of fixed assets that are assigned to this depreciation profile is based on the remaining service life of the asset.
Мы так же верим в прямолинейный разговор, говорить так, как есть , используя простую речь, которая понятна людям, рассказывать как о недостатках, так и возможных преимуществах, и даже плохие новости, которые никто не хочет упоминать, как например, наше отсутствие веры в устойчивость финансового сектора Исландии, который у нас уже был месяцы назад, до того как крах настиг нас. We also believe in straight-talking, telling it as it is, using simple language that people understand, telling people about the downsides as well as the potential upsides, and even telling the bad news that no one wants to utter, like our lack of belief in the sustainability of the Icelandic financial sector that already we had months before the collapse hit us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!