Примеры употребления "прыжок" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все151 jump77 leap30 bounce3 vaulting2 другие переводы39
Позволь показать мне мой опорный прыжок и бревно. Let me show you my vault and beam.
Следующая остановка - прыжок с шестом, и там действует строгая политика "никаких ханжей". Next stop is the pole vault, and they have a strict "no prudes" policy.
Джордан, мы бы хотели увидеть твой опорный прыжок. Jordan, we'd like to see your vault.
Прыжок с шестом, они должны взять шест и бросить его через бар. Pole vault, they've got to get that pole and throw it over the bar.
Да, я хочу показать им мой опорный прыжок Юрченко. Yeah, I want to show them my Yurchenko full on vault.
Теперь тройной двустворчатый прыжок, с двойным. Now for a triple clam dip, with a double.
Она собирается выполнить ровный простой прыжок. She's going for a clean, simple vault.
Полагаю, это ваш первый прыжок через здание. I take it this is your first trip through the building.
Цель маршрутизации — это следующий прыжок для сообщения. The routing destination is the next hop for the message.
Так что мы сделали большой прыжок вперед. So we've got that incredible ramp-up.
Прыжок в озеро - акт отчаяния - импала может только плавать. Leaping into the lake is an act of desperation - impala can barely swim.
Аманда завершала акробатический прыжок, и Элли не удержала ее. Amanda was finishing a tumbling pass, and Ellie couldn't hold on.
Это несколько напоминает прыжок с парашютом, в замедленном виде. It's kind of like skydiving in slow motion.
Эксперты говорят, что он не пережил бы тот прыжок в воду. The experts say he couldn't have survived that fall into the water.
Эта задержка вызвана прокси-сервером, который вводит дополнительный прыжок для проверки подлинности. The delay results from using a proxy server, which introduces an additional hop for authentication.
Если бы я знал, что планируется затяжной прыжок, я бы веревку что ли захватил. If I'd have know about the long drop in, I would have brought some rappelling equipment.
Результаты классификации сообщения и способ, которым служба транспорта собирается передать сообщение на следующий прыжок. The results of the categorization of the message, and how the Transport service intends to transmit the message to the next hop.
Для сообщений с несколькими получателями каждый следующий прыжок для основного сообщения требует отдельной теневой очереди. For messages with multiple recipients, each next hop for the primary message requires separate shadow queues.
Всякий раз, когда сообщение проходит через сервер SMTP, в заголовок сообщения добавляется строка текста, представляющая прыжок. Each time a message travels through an SMTP server, a line of text representing the hop is added to the message header.
Крис Траверс, который сделал прыжок назад во времени и вперед в голосовании, одержал победу над Ричардом Никсоном. Chris Travers, who leapt backwards in time and ahead in the polls, has defeated Richard Nixon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!