Примеры употребления "процентных" в русском

<>
Переводы: все4258 interest3179 percentage900 другие переводы179
Длительная загадка низких процентных ставок The Long Mystery of Low Interest Rates
Статистическая погрешность составляет 3,4 процентных пункта. The results carry a margin of error of 3.4 percentage points.
Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности: Interest rate increases will deliver a fresh dose of reality:
Мы получим падение на 10 процентных пунктов IV. This case would translate into a fall of 10 percentage points in implied volatility, which we can simulate.
Сокращение RRR примерно эквивалентно снижению процентных ставок. A cut to the RRR is roughly equivalent to an interest rate cut.
В целом, погрешность исследования составила три процентных пункта. The overall margin of sampling error is three percentage points.
6) Положительный спред процентных ставок Великобритания – Швейцария. 6) Positive GBP-CHF interest rate spread
Средняя стоимость помощи составила "всего" несколько процентных пунктов от ВНП. The average cost of the bailouts was "only" a few percentage points of GNP.
Медленный рост для процентных ставок в США Slow Growth for US Interest Rates
В 2015 году Набиуллина снизила процентную ставку на 3 процентных пункта. Nabiullina lowered the rate by 3 percentage points so far in 2015.
Дополнительно долговое бремя увеличит рост процентных ставок. Higher interest rates would aggravate the debt burden.
Погрешность опроса составляет от 1,4 до 2,8 процентных пункта. The survey has a margin of error of 1.4 to 2.8 percentage points.
Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет. Sometimes interest rate changes have the predicted effect, sometimes they don't.
За тот же период прирост населения в целом составил 8 процентных пунктов. The increase for the population at large in the same period was 8 percentage points.
Но сближение процентных ставок привело к экономическому расхождению. But interest-rate convergence caused economic divergence.
Подобные оценки приблизительно на пол процентных пункта ниже данных, опубликованных прошлой осенью. Indeed, these estimates are roughly half a percentage point lower than those issued only last autumn.
Финансовые рынки избавятся от практически нулевых процентных ставок. Money markets would be rid of near-zero interest rates.
В настоящее время сельское хозяйство составляет всего несколько процентных точек израильского ВНП; Only a few percentage points of the Israeli GNP come from agriculture today;
Мы также обратили внимание на дифференциал процентных ставок. We also focused on the interest rate differential.
после этого во всех странах ежегодный экономический рост вырос на несколько процентных пунктов. all saw annual growth rates increase by several percentage points thereafter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!