Примеры употребления "проходит" в русском с переводом на английский

<>
Подкуп стукача не проходит легко. Turning rat doesn't come easy.
Как проходит процедура обработки заказов? What is the ordering experience like?
Каждая война проходит три стадии. Every war is fought three times.
Где проходит линия фронта НАТО? Where is NATO's front line?
Полет проходит точно по расписанию. Flight is timely operated.
Баллон не проходит в окно. The tanks won't fit out the window.
У меня сигнал не проходит. I'm not getting a sig 'on my beeper.
Такой удар долго не проходит. Great insults last a long time.
Смотря где проходит эта черта. That depends where the line is.
Прошлое никогда не проходит бесследно The Past is Never Past
Как проходит наш аудит безопасности? How we doing on that security audit?
Но лицемерие никогда не проходит даром. But hypocrisy always catches up with you.
Сейчас проходит этап тестирования сотрудниками компании. The technology is currently being tested by the company's employees.
Мой муж проходит военную службу, спасибо. My husband is in the military, thank you.
Когда он проходит тест на алкоголь? Is there an alcohol test at the lab?
Привет, это здесь проходит слёт придурков? Hi, is this the location of the douchebag convention?
У нас за сердцем проходит аорта. Your aorta comes up behind your heart.
Проходит он ежегодно 5-го июня. That's on June 5 every year.
Как проходит твой день без издевательств? How's your day of no snark goin '?
Всегда проходит по пути наименьшего сопротивления. Always follows the line of least resistance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!