Примеры употребления "проститутках" в русском с переводом на английский

<>
Комиссия по вопросам равенства и правам женщин много работает над проблемами принудительной проституции и торговли женщинами, и осуществляются проекты профессиональной подготовки персонала, работающего с жертвами насилия, и проводятся исследования о проститутках, работающих на улицах, а также в домах и ресторанах. The Commission for Equality and Women's Rights was working hard on the problems of forced prostitution and trafficking in women, and projects were under way to train staff working with victims and to conduct studies about prostitutes working on the street as well as in houses and restaurants.
Да, пока ты женился на проститутках и клялся в верности Иисусу, мы с Бобо подтирали за тобой дерьмо. Yeah, while you have been marrying hookers and pledging your allegiance to Jesus, Bobo and I have been cleaning up your shit.
Madhuri Dixit - это прокаженная проститутка. By comparison, Madhuri Dixit is a leprous prostitute.
Ага, ага, с наркотой и проститутками. Right, right, with the drugs and the hookers.
О, Лили Олдрин, маленькая дерзкая проститутка. Ooh, why, Lily Aldrin, you saucy little harlot.
Но только проститутка может притворно улыбаться и хихикать. But any streetwalker can simper and giggle.
Это жилой район, непосещаемый проститутками. Guys, this is a residential area, not frequented by prostitutes.
Политики и проститутки - старо как время. Politicians and hookers - that one's as old as time.
Всякая проститутка когда-то была девственницей. Every Harlot was a Virgin once.
Водителями такси, модистками и проститутками. Milliners and prostitutes.
Итак, с подсвечником в спальне была проститутка. So it was hooker in the bedroom, with the candlestick.
Но подобные советы также предоставляются без ответственности, и, как когда-то сказал бывший премьер-министр Великобритании Стенли Болдуин, "власть без ответственности - привилегия проститутки". But it is also advice that is free of responsibility, and, as Stanley Baldwin once said, power without responsibility is the prerogative of the harlot.
Антропометрическое изучение проституток и воров Anthropometric Study of Prostitutes and Thieves
Тико Арриола был связан с убийством проститутки. Tico Arriola's been tied in with the hooker killing.
Подбросим улики в лифчики проституток? Plant some evidence in the bust of some prostitutes?
Я использовала блеск для губ этой проститутки. I've been using a hooker's lip gloss.
Без проституток, без стриптиза, без онанизма. No prostitutes, no strip clubs, no masturbation.
Весь мир знает, что он снимает проституток. The whole world knows he shags hookers.
Он обязал всех проституток носить платок. He made it compulsory for prostitutes to wear the veil.
И будет ловить карманных воришек и проституток. A commissioner who arrests hookers and cheap crooks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!