Примеры употребления "просидел" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все38 sit out9 spend6 stay4 другие переводы19
Весь день просидел в интернете. Surfed the net all day long.
Я просидел восемь долбаных лет. After 8 damn years.
Он просидел там два часа. He has been sitting there for two hours.
Я пять дней просидел на корабле. I've been cooped up in a ship for five days.
Я просидел в Хелл Гейт 16 лет. I was in Hellgate for 1 6 years.
Всю свою жизнь просидел на столбе с кусачками. He has been all his life up in the masts with pincers and clips.
Я понимаешь, просидел весь сеанс на "Горбатой Горе". You know, I sat through that whole Brokeback Mountain.
Я просидел там около часа, просто пялясь на волны. I sat there for an hour just staring out into the surf.
Полиция считала, что он просидел с ней больше суток. Vincent was found sitting with the body of his murdered mother.
Я просидел несколько часов в "Чеширском сыре" и просто сходил с ума. I sat for hours in the Cheshire Cheese worrying me head off.
А когда у моего сына были колики, просидел всю ночь, не шелохнувшись. Another time, my son had colic and this guy sat up all night, didn't move.
Мы видим "Я чувствую себя так, как будто весь день просидел за компьютером." We see, "I feel like I have been at a computer all day."
Я просидел на берегу реки два месяца и не встретил ни одного из них. I sat there on the river for two months without seeing one.
Ты просидел четыре года в Фолсоме, за вооруженное ограбление, 18 месяцев в Чино, за нападение. You did a four-year stint in Folsom for armed robbery, 18 months in Chino for assault.
Знаете, мы только что вернулись из Южной Африки, Нельсон Мандела просидел там 27 лет в тюрьме. You know, we were just in South Africa, and you can't go to South Africa without thinking of Mandela in jail for 27 years.
Но вот я просидел в мешке два часа, и мой горб исчез, глаз прозрел и нога выпрямилась! But I sat in the bag for two hours, and my hunch was gone, eye sight and leg straightened!
Я просидел три или четыре часа в этом огромном конференц-зале и ни разу не услышал слова "океан". I sat in this large negotiation hall, at one point, for three or four hours, without hearing the word "oceans" one time.
Этот парень не вылезает из трущоб самоубийц, ну так я и просидел там пару недель не вылезая из моей машины. The guy doesn't get out of a suicide slums much, so I just hang there for a few weeks in my car with my pepper spray and the doors locked.
Он пропустил золотую лихорадку в Силиконовой долине, потому что просидел в тюрьме более 20 лет, пока кто-то не вышвырнул его за дверь с 40$ в кармане. He missed the whole silicon valley gold rush, 'cause he sat in jail for over 20 years Until somebody pushed him out the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!