Примеры употребления "прорекламировать" в русском с переводом "advertise"

<>
Переводы: все6 advertise2 другие переводы4
Если же вы проводите однократное мероприятие, рекомендуем рассмотреть другие наши маркетинговые продукты, чтобы прорекламировать его в LinkedIn. If you have a one-time event, then we recommend that you consider our other advertising products to promote your event on LinkedIn.
Однако, продемонстрировав возможности своего ВМФ по нанесению ударов на больших дальностях, Москва не только показала свои технические достижения, но и буквально прорекламировала возможности ракеты «Калибр» иностранным покупателям, которые также могу выбрать вариант ракетного комплекса меньшей дальности Club. However, by showing off its long-range naval strike capabilities, Moscow not only advertised its technological prowess, but literally advertised the Kalibr missiles capabilities to foreign buyers — who can opt to purchase a shorter-range variant known as the Klub missile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!