Примеры употребления "промежуточному" в русском с переводом "intermediate"

<>
Кроме того, имеются и другие вопросы, принятые на основе компромисса, такие, как отнесение потребительских товаров длительного пользования и части затрат на военную технику и вооружение не к валовому накоплению, а к промежуточному потреблению. In addition, there are other issues that were accepted as compromises, such as the treatment of consumer durables and part of military equipment and weapons as intermediate consumption, not gross capital formation.
15.2 Мы можем передать денежные средства, полученные от вас, третьей стороне (например, рынку, промежуточному брокеру, внебиржевому партнеру или расчетной палате) для контроля и выполнения операции через это лицо или с этим лицом для соответствия вашим обязательствам по предоставлению депозита (таким, как первоначальное требование обеспечить маржу) в отношении операции. We may pass money received from you to a third party (e.g. a market, intermediate broker, OTC counterparty or clearing house) to hold or control in order to make a Transaction through or with that person or to satisfy your obligation to provide a deposit (such as an initial requirement that you provide margin) in respect of a Transaction.
Промежуточная таблица также называется связующей. The intermediate table is also referred to as the “linking” or “junction” table.
Профессионально-технические училища промежуточной ступени: Intermediate-level technical and vocational training schools:
Создание полей в промежуточной таблице Create fields in the intermediate table
Промежуточным брокерам или расчетным агентам; to intermediate brokers or settlement agents;
Создайте необходимые связи с промежуточной таблицей. Create any needed connections with the intermediate table.
Откройте промежуточную таблицу в режиме конструктора. In Design View, open the intermediate table.
Такие результаты имеют промежуточный оценочный характер. Such results are of intermediate, estimated nature.
6 по шкале Глисона, так что промежуточное. It was a gleason score of 6, so it's intermediate.
Создание необходимых связей с использованием промежуточной таблицы Creating needed connections with the intermediate table
Новая таблица будет называться промежуточной (или связующей). This new table is called an intermediate table (or sometimes a linking or junction table).
Эти женщины имеют образование низшей или промежуточной ступени. These women have low and intermediate level educations.
Таким образом, таблица «Сведения о заказе» становится промежуточной. That makes OrderDetails our intermediate table.
Примечание: Включать промежуточную таблицу в результаты не требуется. Note: You don’t have to include the intermediate table in your results.
В этот подкласс входят подслои и промежуточные покрытия; This subcategory includes undercoats and intermediate coatings;
Можно настроить промежуточный банковский счет для иностранного поставщика. You can set up an intermediate bank account for a foreign vendor.
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления Calculation of output and intermediate consumption for the State administration sector
Добавьте в запрос промежуточную таблицу между двумя несвязанными таблицами. Add the intermediate table to your query between the two unconnected tables.
Использование промежуточных таблиц для связывания источников данных в запросах Use intermediate tables to connect data sources in queries
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!