Примеры употребления "промежуточная междугородная станция" в русском с переводом на английский

<>
Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году. The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone.
Промежуточная функция прибыли/убытка выглядит неплохо: примерно 88% вероятности небольшой прибыли за 9 дней сделки и 93% вероятности за 18 дней сделки. The interim profit/loss picture looks good too: there's an approximate 88% probability of a smaller profit nine days into the trade, and 93% probability 18 days into the trade.
Где ближайшая железнодорожная станция? Where is the nearest train station?
Сотрудничество и даже партнерство с НАТО - промежуточная стадия, потенциально ведущая к членству - другое дело. Cooperation and even partnership with NATO - an interim stage potentially leading to membership - is another matter.
Где находится ближайшая станция метро? Where's the nearest metro station?
Промежуточная оценка ОЭСР назвала его "самым важным риском для глобальной экономики". The OECD's interim assessment called it "the most important risk for the global economy."
Станция находится неподалёку. The station is nearby.
Это означает, что покупка австралийского доллара рассматривается как промежуточная точка инвестирования в Китай. That means that buying the Australian dollar is seen as a proxy for investing in China.
Где ближайшая станция метро? Where is the nearest subway station?
Вы, кажется, думаете, что всё это своего рода игра, промежуточная остановка по пути обратно на Голгофу. You seem to think that this is all some sort of act, a way station on the road back to Calvary.
Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро. I expect a subway station will be here in the future.
Независимо от того, есть в вашей базе данных промежуточная таблица или вы планируете использовать ее только в запросе, выполните указанные ниже действия. Whether you have an intermediate table in your database or just plan to use one in your query, follow these steps:
Какая следующая станция? What is the next station?
График выставления счетов для проекта настраивается в форме Промежуточная накладная. You set up the billing schedule for the project in the On-account form.
Станция слежения якобы находилась в посольстве США в Берлине. The surveillance station allegedly was located in the U.S. embassy in Berlin.
В форме Промежуточная накладная нажмите кнопку Создать и введите на новой строке сумму чтобы создать новую строку, и введите в строку сумму промежуточной накладной или вычета. In the On-account form, click New, and then enter the on-account amount or deduction on the new line.
железнодорожная станция railroad station
(Щелкните Управление и учет по проектам > Запросы > Проводки > Промежуточная накладная.) (Click Project management and accounting > Inquiries > Transactions > On-account.)
Где ближайшая заправочная станция? Where is the nearest petrol station?
Промежуточная таблица также называется связующей. The intermediate table is also referred to as the “linking” or “junction” table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!