Примеры употребления "произносит" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все138 say62 make51 utter12 другие переводы13
Средство чтения с экрана произносит выбранный вариант. Screen readers read the selected option.
Дафни, он же произносит слова лучше всех в стране. Daphne, he's the best speller in the country.
Средство чтения с экрана произносит выбранное имя, а не подпись. Screen readers read the selected name, not the label.
Когда люди слышат, как Алекс произносит мои слова, чувствуют ли они несоответствие? When people hear Alex speaking my words, do they experience a disconnect?
Чавез не начинает революцию, он всего лишь разглагольствует о ней и произносит пламенные речи. Rather than initiating a revolution, Chávez merely spouts fiery rhetoric.
Только он произносит это имя как "Джи", потому что он из франкоканадцев, никто его не заставляет. Only he pronounced it "Gee," 'cause he was French Canadian, but no one around here obliged him.
Молодой мужчина с непокрытой головой произносит с трибуны речь памяти тех, кто погиб во время Холокоста. A young man, bareheaded behind a lectern, is speaking in honor of those who died in the Holocaust.
Затем здесь кронпринц произносит речь, и я лично провожаю его и принцессу в эту комнату, где мы выпьем чая. After the crown prince gives his speech here, I personally will escort him and the princess inside this room where we will take tea.
Связь между соблюдением собственных интересов и взаимными интересами проявляется, например, каждый раз, когда продавец произносит фразу: "Могу я вам помочь?" Self-interest is linked to mutual concern every time a sales clerk asks, "Can I help you?"
Пока на экране проигрывается музыка из фильмов ужасов и показываются эпизоды исторических катастроф, голос произносит: “Восемьдесят лет назад родился Джордж Сорос. While horror-film music plays and clips of history’s disasters are shown on the screen, a voice intones, “Eighty years ago, George Soros was born.
Пocлe речи в ТЕД2007 про изысканность в физике, знаменитый Мюррэй Гелл-Манн произносит краткое сообщение о другом своем увлечении:обнаружении общего предка современных языков. After speaking at TED2007 on elegance in physics, the amazing Murray Gell-Mann gives a quick overview of another passionate interest: finding the common ancestry of our modern languages.
Когда президент страны произносит сумасшедшие речи, отрицает Холокост и не скрывает своего стремления руководить на Ближнем Востоке, кто может гарантировать, что угроза не является серьезной? When a country's president delivers crazy speeches, denies the Holocaust, and does not hide his ambition to control the Middle East, who can guarantee that the threat is not serious?
Группа собрала информацию, свидетельствующую о том, что одно из лиц, обозначенных в резолюции 1672 (2006) Совета Безопасности, отставной генерал-майор Суданских вооруженных сил и бывший командующий Западным военным округом произносит свое имя и фамилию как «Гаффер Мохмед Эль-Хасан», а не как «Гаффар Мохамед Эль-Хасан», как это указано в резолюции. The Panel gathered information indicating that one of the individuals designated in Security Council resolution 1672 (2006), a retired Major General of the Sudanese Armed Forces and former Western Area Military Commander, spells his name as “Gaffer Mohmed Elhassan”, instead of “Gaffar Mohamed Elhassan”, as written in the resolution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!