Примеры употребления "производство хлеба" в русском с переводом на английский

<>
Производство стали в этом году достигло максимума. Steel production of the year was the highest on record.
Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба. The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров. Mass production lowers the cost of certain goods.
Она купила буханку хлеба. She bought a loaf of bread.
Производство продолжало расти год за годом. Year after year, production continued to increase.
Я купил две буханки хлеба. I bought two loaves of bread.
Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим. Steel production will increase 2% this month from last month.
И немного хлеба. And a little bread.
Я хочу, чтобы моя жизнь сводилась к чему-то большему, чем потребление продуктов и производство мусора. I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage.
Хлеба и зрелищ. Bread and games.
Производство и Работа Industries and Jobs
Не хочешь купить мне хлеба? Would you mind buying me some bread, please?
Благодаря нашему новому производственному цеху возможно еще более эффективное и выгодное по цене производство. Our new production facility allows for production at a lower cost with a higher degree of efficiency.
Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть. Tom ate the last slice of bread so Mary had nothing to eat.
Благодаря нашему новому конвейеру возможно новое более эффективное производство. Our new assembly line allows even more efficient production.
Где можно купить самого лучшего свежего хлеба? Where can you get the best fresh bread?
Наша фирма была многократно награждена за производство, благоприятное для окружающей среды. Our firm has been awarded repeatedly for their environmentally friendly methods of production.
Он был так беден, что ему не на что было купить хлеба. He was so poor that he could not buy the bread.
Мировое производство асбеста вырастает более чем до 4213000 тонн в год. Global asbestos production rises to more than 4,213,000 tons annually.
Мы хотели бы еще хлеба. Could we have some more bread?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!