Примеры употребления "проекциях" в русском

<>
Переводы: все76 projection76
Но эта личность - проекция, основанная на проекциях других. But the self is a projection based on other people's projections.
Люди говорят об астральных проекциях, путешествиях разума к различным планетам. Humans speak of astral projection, travelling psychically to different planets.
Вы слышали про астральные проекции? Have you ever heard of astral projection?
Во-первых, это линейная проекция. First of all, it's a linear projection.
Управление сознанием, проекция, надувающие чары. Mind control, astral projection, throwing charms.
Рашид находится в перманентном состоянии астральной проекции. Rashid is in a permanent state of astral projection.
Пока на YouTube поддерживается только формат эквидистантной проекции. YouTube only supports equirectangular projection for 360 videos at this time.
Но воистину гениальным элементом астролябии является не проекция. Now, the real genius of the astrolabe is not just the projection.
Но эта личность - проекция, основанная на проекциях других. But the self is a projection based on other people's projections.
Проекция экрана на компьютер прерывается при блокировке телефона. My PC projection is interrupted when my phone locks.
Доступ в него это своего рода астральная проекция. Accessing it is kind of like astral projection.
В нашем случае, проекции создает не медиум, а Малус. In this case, it isn't the medium that is creating the projections, but the Malus.
Вот проекция, которая "видит" зрителя, если зритель пройдет мимо. This is a projection that can see the viewer as the viewer walks by.
Понятие стереографической проекции появилось в 330 году до н.э. The concept of stereographic projection originated in 330 B.C.
Прогнозы по солнечной и ветровой энергии страдали от аналогичных ошибочных проекций. Solar and wind energy have suffered similarly flawed projections.
Центральная идея, вокруг которой построена эта вычислительная машина, - это идея стереографической проекции. And the central idea that makes this computer work is this thing called stereographic projection.
задняя часть глаза. А это - две проекции [на него] из окружающего мира. And these are two projections from the world.
горизонтальная проекция общей площади, предназначенной для сидящих и стоящих пассажиров (Sо) (м2); the horizontal projection of the total surface area intended for seated and standing passengers (So) (m2);
В поле кол-во дней, укажите количество дней, которые проекция загрузки покрывает. In the Number of days field, specify the number of days that the workload projection covers.
Это система отображения и отслеживания проекции с дополненной реальностью или цифровой инструмент повествования. It's an augmented reality projection tracking and mapping system, or a digital storytelling tool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!