Примеры употребления "проектом закона" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все156 bill152 другие переводы4
В соответствии с проектом закона кредитные и финансовые учреждения будут обязаны информировать Подразделение финансовой разведки (ПФР) о любых подозрениях в отношении финансирования терроризма. According to the draft act, credit and financial institutions shall be obliged to inform the Financial Intelligence Unit (FIU) about any suspicion of terrorism financing.
В соответствии с проектом Закона о международных санкциях, который должен быть принят в 2002 году, правительство сможет налагать запрет на любые финансовые операции с лицами и сообществами, связанными с терроризмом. According to the draft International Sanctions Act, that is to be adopted in 2002, the Government will be able to prohibit any financial transactions with persons and entities associated with terrorism.
В соответствии с проектом Закона о борьбе с отмыванием активов все финансовые учреждения, подконтрольные Главному управлению по банкам и страховым обществам, включая компании страхования и перестрахования, обязаны представлять требуемую информацию. In accordance with the draft Money-laundering Act, all financial institutions accountable to the Superintendency of Banks and Insurance, including insurance and reinsurance companies, are required to file reports.
Управление по вопросам общественной безопасности министерства внутренних дел и юстиции принимает необходимые меры для завершения работы над проектом закона, с тем чтобы, в частности, модернизировать законодательство, касающееся импорта, использования и хранения огнестрельного оружия и боеприпасов и контроля над ними, посредством устранения правовых и технических пробелов, с тем чтобы в конечном итоге добиться согласованности законодательства в этой области. The Institutional Directorate of Public Security Affairs of the Ministry of Government and Justice is making the necessary efforts to finalize a draft law, with a view, in particular, to updating legislation relating to the import, use, destination and control of firearms and ammunition by remedying legal and technical lacunae, and with the ultimate aim of harmonizing legislation in this area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!