Примеры употребления "продает" в русском с переводом "sell"

<>
Она продает не только прихватки. She doesn't just sell potholders.
Она продает кат вон там. She's selling khat up there.
Она продает печенья для девочек скаутов. She's selling girl scout cookies.
Кто продает маковые булочки, очищенные от мака? Who sells bagels with "light poppy seeds"?
Сегодня Рассел Гай продает мало советских карт. RUSSELL GUY DOESN’T sell many Soviet maps these days.
А что тот кретин, который продает наркоту? What about this geezer who sells drugs?
Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов? Who sells a full-size time machine for $800?
Он играет в "Параллакс" и продает подержанное оборудование. You know, he plays "Parallax," sells second-hand equipment.
Потому что когда пончик продает пончика, это работорговля. Because a donut that's selling donuts is basically a slave trader.
Но красивая мордашка продает журналы, а не пластинки. But pretty sells magazines, not records.
юридическое лицо Б - продает только юридическому лицу А. Legal entity B – Sells only to Legal entity A.
Итак, Медоуз продает наркоту и умирает, как наркодилер. Okay, Meadows sells drugs, so he's killed like a narco.
Этот гандон продает наркотики прямо на детской площадке. The little scumbag sells drugs right on the playground.
Нет, получить деньги от кого-то, кто продает шоколадки. No, get money from someone who's selling candy bars.
Потому что я думаю, тот вышибала продает что-то. 'Cause I think the bouncer's selling some.
Он продает свои усилители и гитары, чтобы оплатить свадьбу. He's selling his amps and his guitars, to help pay for the wedding.
У меня есть вагончик, который продает тако по $6. I have a food truck that sells $6 tacos.
Подцепил от торговок на рынке, где продает свой табак. He got it from the market ladies where he sells his tobacco.
Например, Fabrikam продает футболки с небольшим логотипом на рукаве. For example, Fabrikam sells t-shirts that have a small logo on the sleeve.
Помимо кроя плащей, он продает праздничную дребедень ночным клубам. Besides cutting raincoats, he sells party favors to nightclubs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!