<>
Для соответствий не найдено
Назовите мне такого прогрессивного, позвоните и узнайте, что он собирается делать. Give me a progressive's name and you can ring him and ask him what he's going to do.
Закон, основанный, как указывается в заявлении о цели его принятия, на Типовом законе ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности и содержащий основные элементы наиболее прогрессивного законодательства о несостоятельности, действующего в различных странах Европы, а в ряде случаев- и в других регионах мира, может стать новой вехой на пути совершенствования и модернизации национального законодательства в этой области. The Law, which, as indicated in its Statement of Purpose, is based on the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency, contains the main features of the most innovative insolvency legislation from various European countries and, in some cases, other geographical regions, so it represents another milestone in the improvement and modernization of national legislation in this area.
Вряд ли Стив Джобс сможет узнать Apple после прогрессивного правления Кругмана. Steve Jobs would be hard pressed to recognize Apple after CEO Krugman has applied his progressive policies to it:
Нет ничего прогрессивного в крупных дефицитах госбюджетов и в росте соотношения госдолга к ВВП. There is nothing progressive about large budget deficits and a rising debt-to-GDP ratio.
Такой механизм обдуманно прогрессивного строительства объединенного государства из номинально суверенных государств беспрецедентен в истории человечества. This mechanism for the deliberately progressive construction of a unified polity out of nominally sovereign states is unprecedented in human history.
На самом деле, Кругман смешал две несвязанные идеи, представив обе в качестве компонентов «прогрессивного» мышления. In fact, Krugman has been conflating two distinct ideas as if both were components of “progressive” thinking.
Что же касается объема, то сжатые и краткие резолюции способствуют гибкому процессу принятия и прогрессивного выполнения. As to the length, concise and succinct resolutions enable a flexible process of adoption and progressive follow-up.
Хотя тема дипломатической защиты в основном связана с кодификацией, области, упомянутые оратором, готовы для прогрессивного развития. While the topic of diplomatic protection mainly entailed codification, the areas he had mentioned were ripe for progressive development.
Президент Барак Обама потеряет все надежды на принятие прогрессивного законодательства, призванного помочь беднякам и окружающей среде. President Barack Obama will lose any hope for passing progressive legislation aimed at helping the poor or the environment.
Подобная глубокая политическая реструктуризация, направленная на создание нового прогрессивного большинства, станет трудной задачей и не случится в одночасье. Such a deep political restructuring aimed at building new progressive majorities will be difficult, and it will not happen overnight.
Калифорния может также стать лидером прогрессивного сопротивления или «некооперационного федерализма», отказавшись выполнять федеральные решения, с которыми штат не согласен. California can also be a leader of progressive resistance or “uncooperative federalism,” by refusing to carry out federal policies that it opposes.
Повышение налогов для богатых граждан в рамках разработки более прогрессивного налога на прибыль будет способствовать дальнейшему укреплению этого прогресса. Raising tax rates for the wealthiest citizens in developing a more progressive income tax framework would bolster this progress.
Смогут ли американцы, недовольные сокращением социальных программ и отменой прогрессивного федерального законодательства, воспользоваться правами штатов, чтобы противодействовать данным тенденциям? Can Americans who oppose the contraction of social programs and revocation of progressive federal legislation use states’ rights to counter these trends?
Ссылка на доход компании имеет смысл, когда налогообложение компании рассматривалось как “бэк стоп” внутри системы прогрессивного налогообложения личных доходов. Referring to corporate income made sense when company taxation was seen as a “back stop” within a system of progressive taxation of personal incomes.
Позднее социально консервативные штаты ссылались на Десятую поправку, чтобы не допустить принятия прогрессивного законодательства и вообще расширения полномочий федерального правительства. More recently, socially conservative states have appealed to the Tenth Amendment to oppose progressive legislation and the expansion of federal powers more generally.
Иранцы посмели избрать прогрессивного, светского премьер-министра, который считал, что нефть страны принадлежит ее народу, а не Великобритании или США. Iranians had had the temerity to elect a progressive, secular prime minister who believed that the country’s oil belonged to its people, not to the United Kingdom or the US.
Партия Демократов смогла бы решить данную проблему, приняв предложение Роберта Райта и других о том, что она преследует идеи “прогрессивного реализма”. The Democratic Party could solve this problem by adopting the suggestion of Robert Wright and others that it pursue “progressive realism.”
Г-н Сандорски (Польша) говорит, что в проектах статей не содержится достаточного количества элементов прогрессивного развития, а обычные нормы кодифицируются в соответствии с традицией. Mr. Sandorski (Poland) said that the draft articles did not provide sufficient elements of progressive development and codified customary rules in accordance with tradition.
Что касается статьи 3 Конвенции, то она говорит, что участие женщин в освободительной борьбе Индии проложило дорогу к принятию прогрессивного законодательства о правах женщин. With regard to article 3 of the Convention, she said that the participation of women in India's freedom struggle had paved the way for progressive legislation on women's rights.
Путин в 2001 году ввел фиксированный подоходный налог в 13 процентов, но сейчас его ведущие министры все чаще поднимают вопрос о введении прогрессивного налога. Putin, who introduced a 13 percent flat income tax rate in 2001, has also seen top ministers broach the subject of re-instituting a progressive tax system.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее