Примеры употребления "программам развития" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все757 development programme705 development program45 другие переводы7
Департамент оказывает также поддержку учебным курсам, летним школам и программам развития научных связей. It also supports training programmes, summer schools and contact programmes.
За прошедшие годы произошло перераспределение задач, полномочий и ресурсов правительств применительно к программам развития движения и транспорта. The past years have brought a redistribution of government tasks, powers and resources around traffic and transport.
Мы должны требовать от международного сообщества и партнёров по программам развития, чтобы они поддержали свои слова реальными финансовыми обязательствами. We must challenge the international community and development partners to back their words with real financial commitments.
Канцелярия НРКДЖ подготовила информационные материалы и пропагандистские буклеты по двум программам развития китайских женщин, а также комплект написанных простым языком пропагандистских материалов в самых различных форматах. The NWCCW office has compiled study guides and promotional pamphlets for the two Programmes for the Development of Chinese Women, and created a series of easy-to-understand promotional materials in a variety of formats.
Но для этого спонсоры, партнёры по программам развития, власти и частный сектор должны вкладываться в улучшение количества и качества данных, которые можно сортировать по возрасту и полу. But to do that, donors, development partners, governments, and the private sector must invest in more and better data that are sorted by age and sex.
Эта стратегия стала результатом интенсивных консультаций с правительствами, организациями гражданского общества, частным сектором и партнерами по программам развития в 47 странах мира, что отражает беспрецедентный глобальный консенсус относительно критической роли хорошего управления в борьбе с бедностью. The strategy was the outcome of intensive consultations with governments, civil society, private sector, and development partners in 47 countries, reflecting an unprecedented global consensus on the critical impact of good governance on poverty reduction.
В отраслевых планах и программам развития, а также в районах, пострадавших от бедствий, и в постконфликтных ситуациях нужно учитывать факторы риска, связанные с изменением социальных, экономических и экологических условий, например концентрации населения в зонах с повышенным уровнем риска, с влиянием изменения климата и уничтожения лесов и водно-болотных угодий. Disaster risks related to changing social, economic and environmental conditions, for example the concentration of population in high-risk areas, the impact of climate change and the destruction of forests and wetlands, need to be addressed in sector development planning and programmes as well as in post disaster and post conflict situations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!