Примеры употребления "прогнозируемую" в русском

<>
Щелкните Создать новую прогнозируемую должность. Click Create new forecast position.
Щелкните Копировать выбранную прогнозируемую должность. Click Copy the selected forecast position.
Чтобы изменить существующую прогнозируемую должность, выполните следующие действия. To change an existing forecast position, follow these steps:
Скопировать прогнозируемую должность с атрибутами в другой сценарий планирования бюджета. Copy a forecast position with its attributes to a different budget planning scenario.
Чтобы добавить элемент затрат в прогнозируемую должность, выполните следующие действия. To add a cost element to forecast positions, follow these steps:
Добавить строки элемента затрат, которые включают повышения компенсации, в прогнозируемую должность. Add cost element lines that include compensation increases to the forecast position.
Чтобы создать новую прогнозируемую должность, которая еще не существует, выполните следующие действия. To create a new forecast position that does not yet exist, follow these steps:
Выберите прогнозируемую должность на экспресс-вкладке Детали строки в форме Бюджетный план. You select the forecast position on the Line details FastTab of the Budget plan form.
Можно скопировать прогнозируемую должность с атрибутами, включая элементы затрат, в другой сценарий планирования бюджета. You can copy a forecast position with its attributes, including its cost elements, to a different budget planning scenario.
Все изменения, вносимые в прогнозируемую должность, не влияют на задание или должность, на основании которых выполнено исходное создание. Any changes that you make to the forecast position do not affect the job or position that the initial creation was based on.
Необязательно: на вкладке Компенсация выберите группу компенсации, чтобы добавить элементы затрат по умолчанию и их значения в прогнозируемую должность. Optional: On the Compensation tab, select a compensation group to add default cost elements and their values to the forecast position.
Счет ГК не требуется для сохранения элемента бюджетных затрат, но необходим, когда пользователи добавляют элемент бюджетных затрат в прогнозируемую должность. The main account is not required to save the budget cost element, but is required when users add the budget cost element to a forecast position.
Если это не то, что вам требуется, необходимо открыть каждую прогнозируемую должность, из которой следует удалить элемент бюджетных затрат, и внести изменение вручную. If this is not what you are intending, you will need to open each forecast position that you want to remove the budget cost element from and manually make the change.
Я с удовлетворением сообщаю, что в плане распределения в рамках этапа IX этим секторам обеспечивается финансирование в первоочередном порядке, несмотря на прогнозируемую более низкую базу поступлений в рамках нынешнего этапа, которая в настоящее время на 28 процентов ниже, чем объем поступлений в рамках этапа VIII. I am pleased to report that in the distribution plan for phase IX, priority funding has been accorded to those sectors despite the forecast of a lower revenue base under the current phase, now estimated to be 28 per cent less than the revenue available under phase VIII.
Прогнозирование должностей и бюджетные планы Forecast positions and budget plans
Прогнозирование нефтяных цен - рискованное занятие. Predicting oil prices is a risky endeavor.
Отобразится форма Должность для прогнозирования. The Forecast position form appears.
Этот механизм позволяет вам прогнозировать будущее. It allows you to predict the future.
повысить эффективность прогнозирования казначейской деятельности; Enhance its Treasury forecasts;
Многие говорят, что будущее не прогнозируемо. And you'll hear people say, well, we can't predict the future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!