Примеры употребления "приёмной" в русском с переводом "foster"

<>
Нет, я рос в приёмной семье - ну, в нескольких приёмных семьях, вообще-то. No, I was raised in a foster home - well, several foster homes, actually.
И вам было позволено остаться в приёмной семье, в то время как её переселили. And you were allowed to stay in the foster home while she was relocated.
Переезжая из одной приёмной семьи в другую, мы поняли, что можем рассчитывать только друг на друга. Moving from one foster home to another, we learned that we that we could only count on each other.
Потому что я выросла в приёмной семье, которая была настолько двинутой, безумной и говённой, что теперь я хочу немного радости в жизни! Because I grew up in a foster home that was so chaotic and mental and shitty, so now I want some joy in my life!
Когда вы росли, вас передавали из одной приёмной семьи в другую до того дня, когда ваша удача действительно подвела, и вы были похищены Уолтером Симсом. When you grew up, you were passed from one foster home to another until one day your luck really went bad and you were abducted by Walter Simms.
Я была знакома с ним пару лет назад, когда жила в другой приёмной семье, и, слава богу, он ушел из моей жизни и я буду рада забыть о нём. I knew him a couple of years ago, from an old foster home, and thankfully, he's out of my life and I would just like to forget about him.
Приемная семья, где мы встретились. Foster home where we met.
Я поцеловала моего приемного брата. I kissed my foster brother.
Я живу в приемной семье. I live in a foster home.
Я выросла в приемной семье. I've spent my childhood in foster care.
Он один в приемной семье. He's alone in a foster home.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Он мой новый приемный отец. He's my new foster father.
Он не наш приемный брат. He's not our foster brother.
Там появился мой приемный брат. My foster brother showed up.
Он был твои приемным отцом? Was he your foster father?
Гарри Поттер был приёмным ребёнком. Harry Potter was a foster child.
А это не твоя приемная сестра? Um, hey, isn't that your foster sister?
Кодекс Гарри, моего приемного отца, соблюден. The code of Harry, my foster father, is satisfied.
Вы не взяли фамилию приемного отца? You didn't adopt your foster father's last name?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!