Примеры употребления "приятеля" в русском с переводом "buddy"

<>
Я оставил приятеля приглядывать за ним. I got a buddy keeping an eye on him.
Да, я ищу своего приятеля, Джека Уолша. Yeah, I'm looking for my buddy, Jack Walsh.
В смысле, твоего старого приятеля, капитана "Недвижимость"? You mean your old buddy, Capt. "Real Estate"?
У моего приятеля Гонца зубодробительный приступ малярии. My buddy Runner has a bone-cracking bout of malaria.
Сначала я пошел проведать моего приятеля флориста Ставроса. I started by going to see my buddy Stavros the florist.
Я схвачу "ребенка" прежде чем он высунется из нашего приятеля. I'll grab the baby when it pops out of buddy here.
Джонси и два его приятеля были замешаны в афере с эвакуаторами. Jonesy and his two buddies were running a tow truck scam.
Я приехал в Милфорд, ждал своего приятеля, И вдруг неожиданно пошел проливной дождь. Came down to Milford, and I'm waiting for a buddy of mine, and all of a sudden, it just starts pouring rain.
Значит, у его приятеля передоз, он разлагается до неузнаваемости, полицеские находят права в его кармане. So his buddy O D's, decomposes beyond recognition, cops go off the I.D in his pocket.
На нём будет презентация в Power Point и набор видео инструкций от меня и моего приятеля Такера! At the meeting, there's gonna be a Power Point presentation and a series of instructional videos shot by me and my buddy Tucker!
Майк, когда мы говорили, вы не упомянули посещения дома своего приятеля Маркуса, как раз перед тем, как он был убит. Mike, when we talked, you didn't mention visiting your buddy Markus' house right before he got killed.
Ну давай, Рвота, старый приятель. Come on, Barf, old buddy.
Мой студенческий приятель, Лобок, умер. My frat buddy, pube, is dead.
Мне нравится твоя фенечка, приятель. I like the string, buddy.
Но это - твой приятель, Уэлдон. But it's your buddy, Weldon.
Ладно, Пивко, пора идти, приятель. Okay, root beer, time to go, buddy.
Ты - мой приятель по трезвости. You're my sobriety buddy.
Эй, приятель, а где Белоснежка? Hey, buddy, where's Snow White?
Подними со своей стороны, приятель. Jack your own side up there, buddy.
Я не целую тебя, приятель. I'm not kissing you buddy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!