Примеры употребления "причальный чартер" в русском

<>
«Они всегда говорят, что наймут чартер, и что перелеты будут по лучшему разряду, но именно на это многие агенты, думаю, раньше не очень много обращали внимания, – говорит он. “They always tell you that they charter and they have great travel, but it’s not something that I think many agents looked into in terms of confirming it,” he said.
Если придётся брать чартер - бери. If we need to charter something, do it.
Я не знаю, как долго смогу удерживать чартер. Not sure how much longer I can hold the charter.
Наш чартер в Белфасте будет помогать тебе в Ирландии. Our Belfast charter is gonna be your boots on the ground in Ireland.
Но скажу тебе вот что, я сделаю пару звонков и найду тебе чартер. But tell you what, I'll make some calls and I'll find you a charter.
Тропический чартер застрял на Фиджи. Tropical's plane is laid up in Fiji.
Пусть они закроют Миллион Эйр Чартер. Have 'em shut down Million Air Charter.
Бригада 22 на улице Чартер, 536 с двумя женщинами, одна из них мертва. Unit 22 is at 536 Charter Lane with two female victims, one deceased.
Да, тот самый Хал, который обслуживал тот чартер, перед полетом прошлой ночью? Yeah, the same Hal that, uh, did the maintenance on that charter jet that went down last night?
У меня чартер отправляется из Мендосино. I have a charter leaving out of Mendocino.
Это твой чартер, мужик. It's your charter, man.
Мы - ближайший к границе чартер. We're the closest charter to the border.
Пытаются достать один наш чартер. Harassing one of our charters down here.
Односторонний чартер до Гон Конга. One-way charter to Hong Kong.
Я закажу тебе чартер обратно в Вашингтон. I'll order up your charter back to D C. for you.
Я нанял чартер. I chartered a jet.
Я просто пытаюсь держать чартер на плаву, чувак. I'm just trying to keep this charter alive, man.
Теперь это твой чартер, брат. It's your charter now, brother.
Я принесу диск в контору "Дабл Икс Чартер" в 10:00 вечера. I'll bring the disk to the Double X Charter office at 10:00 tonight.
Значит, "Эндорфин" - не просто рыболовный чартер? So the Endorfin's more than just a fishing charter?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!